春来了。
孤根矫树花开早。
花开早。
水村山郭,嫩红晴晓。
陇头何处鳞鸿杳。
一枝欲寄行人少。
行人少。
大江南岸,北风低草。
春来了。
孤根矫树花开早。
花开早。
水村山郭,嫩红晴晓。
陇头何处鳞鸿杳。
一枝欲寄行人少。
行人少。
大江南岸,北风低草。
【注释】:春来了。春天到来。孤根:孤独的根茎。矫:挺拔、高耸。花:花朵。陇头:指陇山之巅,即陇上。鳞鸿:书信。鳞,喻书信之多;鸿指鸿雁。欲:将要。寄:寄托。行:行走的人。少:很少。大江:长江。江岸:江边。北风:寒冷的北风。低草:低矮的草丛。赏析:本词写于作者被贬谪途中,是一首抒写羁旅之思、怀归之情的抒情小词。全篇以“春”为线索,从春天来临写到春天过去,从春天景色写到春天的感受,最后写春天即将结束时,思念亲人之情油然而生。词中运用了拟人化的手法,生动地描绘出春天的美景,表达了词人对春天的喜爱和对家乡的思念之情。