尘外拾科名,儒袍一半青。
凄凉余旧友,端的墓新铭。
池浃骚人墨,山空隐士星。
没言犹戒佛,引葬只刍灵。

【注释】

尘外拾科名:在尘土之外获得科举功名。

儒袍一半青:儒袍是古代读书人的服装,青色的儒袍一半已经磨损了。

凄凉余旧友:我与旧友分别已久,现在相见却感到凄凉。

端:副词,真;端的墓新铭:真真的墓地上刻着新铭文。

池浃骚人墨:池塘中浸润了诗人的诗作和墨迹。

山空隐士星:山里空荡无人烟,只有隐士的星星点缀其中。

没言犹戒佛:没有说什么,仍然告诫自己不要信佛。

引葬只刍灵:引导死者的灵车,只用一些干草做祭品。

【译文】
我在世俗之外获得了科名,但是半辈子都穿着青色的儒袍。
我与旧友分别已久,如今相逢却感伤悲凉,真是令人难过。
真真的墓地上刻着新铭文,但坟头已经荒芜不堪,只有野草在生长。
池塘中浸润了诗人的诗作和墨迹,但诗人早已仙逝无踪。
山里空荡无人烟,只有隐士的星星点缀其中。
我虽然没有说什么,但依然告诫自己不要信佛。
引导死者的灵车,只用一些干草做祭品。

【赏析】
这首诗是一首送别诗。全诗语言平实,感情真挚,风格沉郁,富有韵味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。