分从柳外扬鞭去,同作花前载酒行。
题得新诗无处寄,杂英飞絮满春城。

【注释】

《新唐书·杨巨源传》:大中初,以诗授校书郎。大中九年,坐事免官,十年复起,为国子主簿、水部员外郎。十一年,迁郎中,知制诰,进给事中。十二年,迁中书舍人。十五年,拜礼部尚书,判度支。

“柳外”,即柳堤之上,指长安城外。

“花前载酒行”,载酒,指载酒而行,泛指饮酒。

“题得新诗无处寄”,题,题写,写下。

“杂英飞絮”,春城,指京城长安。

赏析:

首联“分从柳外扬鞭去,同作花前载酒行。”是说诗人与朋友一道,在长安城柳堤上扬鞭策马而去,在百花盛开的长安城中饮酒作诗。

颔联“题得新诗无处寄,杂英飞絮满春城。”是说新写的诗歌无处可寄。诗人在长安城中游赏时,看到百花盛开,就写诗咏叹。但新诗却无处可寄,只好让飘散的飞絮带走了。

颈联两句是说,新写的诗歌无处可寄,只好让飞絮带走。

尾联“题得新诗无处寄,杂英飞絮满春城。”意思是说新写的诗歌无处可寄,长安城中到处都飞洒着飞絮。

这首诗是诗人在大中元年(847)春天游赏长安城的即兴之作。诗人与友人一起在长安城柳堤上骑马出游,并饮宴作赋。他看到长安城中繁花似锦,春景宜人,便吟咏起来。但新写的诗歌却无处可寄,只好让飞絮带去了。全诗意境开阔,语言清新明快,是一首典型的写景诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。