一片银蟾挂碧天,清光冷照凤楼前。
九重玉户深深闭,争见扶疏桂影圆。
一片银蟾挂碧天,清光冷照凤楼前。
九重玉户深深闭,争见扶疏桂影圆。
注释:
- 一片银蟾(月亮):形容月亮明亮而清澈如同银子一般。
- 银蟾挂(悬挂):指月亮挂在天空中。
- 碧天(湛蓝的天空):形容天空呈现出深蓝色。
- 清光:月光的明亮和清澈。
- 凤楼(宫殿):凤凰形状的楼阁,通常指帝王居住之地。
- 九重:古代对帝王所居宫殿的称呼,表示层层叠叠之意。
- 玉户(宫门):宫殿内用以出入的门,此处代指皇宫。
- 扶疏(茂盛的样子):形容桂花树木长得非常茂盛。
- 桂影(桂花的影子):指桂花树在月光下投下的影子。
赏析:
此诗以“一片银蟾挂碧天”起兴,描绘了一幅皓月当空、夜色静美的景象。紧接着通过“清光冷照凤楼前”进一步渲染夜晚的寂静和美丽。全诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对美好生活的向往与赞美。同时,也反映了诗人对官场生活的无奈和逃避,表达了对宁静生活的珍视和追求。