十方世界口相吞,不断圆音说普门。
唯有普庵知说处,一个穷人不著裈。
【诗句】
十方世界口相吞,不断圆音说普门。
唯有普庵知说处,一个穷人不著裈。
【译文】
在十方世界中,众生的口都相互吞噬,
不断地讲述圆满的音声来开示普门之道。
只有普庵禅师明白这个道理,
但一个贫穷的人却连一条裤子都没有穿。
【注释】
- 十方世界:意指整个宇宙空间。
- 口相吞:形容众生的口相互吞噬。
- 不断圆音:指不断地重复圆满的声音或教义。
- 普门:佛教用语,指所有众生都有成佛的可能,是佛法的普遍入口。
- 普庵禅师:即慧能大师,是中国禅宗五家七宗之一的临济宗的开创者之一。
- 不著裈(kūn):没有穿裤子,形容贫穷。
- 赏析:这首诗通过描绘十方世界的众生互相吞噬、谈论普门之道的场景,表达了对众生平等和觉悟的追求。同时,通过普庵禅师的形象,突出了佛法的普遍性和包容性。最后,诗人以一个贫穷的人没有穿裤子的情景,反衬出众生内心的空虚和贫乏,进一步强调了佛法的救度之意,即通过修行可以达到解脱痛苦、超越生死的境界。