生铁面皮难凑泊,等闲举步动乾坤。
戏拈十智同真话,不负黄龙嫡骨孙。
我们逐句对这首诗进行解读:
- 生铁面皮难凑泊:
- “生铁”通常指坚硬、刚硬的金属,这里用来形容禅师的面庞。
- “皮”在这里指的是皮肤。
- “难凑泊”意味着难以融合或结合。
- 整句意为禅师的面庞像生铁般坚硬,无法融合,难以接近。
- 等闲举步动乾坤:
- “等闲”意为平常、轻易,表示禅师行走时毫不费力,毫不张扬。
- “举步”即走路。
- “动乾坤”是形容其行动的力量足以影响整个宇宙。
- 整句描述禅师行走时的动作虽轻,却具有强大的能量,能撼动天地。
- 戏拈十智同真话:
- “戏拈”意为游戏般的选择或行为。
- “十智”可能指的是十种智慧或知识,这里没有具体解释,但可以理解为禅师所持之智慧。
- “同真话”即与真实相同。
- 整句意为禅师在行动时,似乎只是随意拈取一种智慧,但实际上却是真实无妄的行为。
- 不负黄龙嫡骨孙:
- “黄龙”可能是一个历史或传说中的人物,这里作为比喻,表示某种正宗或正统的身份。
- “嫡骨孙”意指正宗的后代或继承者。
- 整句意为禅师的行为和智慧,不负其所承载的正宗传统,不辱没其正统身份。
接下来是译文:
生铁面皮难以融合,轻易行走却能撼动乾坤。
游戏般挑选十种智慧,看似随便实则真实。
不负黄龙正宗血脉,不负嫡系传承之人。
赏析:
这首诗通过描绘禅师的外在形象和内在品质,表达了对禅师深沉的敬仰之情。诗中“生铁面皮”形象地描绘了禅师坚定、刚毅的性格;“等闲举步动乾坤”则展现了禅师行云流水般的从容与力量;“戏拈十智”,既显示了他的智慧,又暗示了他行为的随机和自由;“不负黄龙嫡骨孙”更是凸显了他传承和发扬正统精神的决心与担当。整首诗语言朴实而富有哲理,体现了禅宗思想中的自然、自由与责任并重的精神特质。