独向沧溟截众流,等闲舞棹掷金钩。
白云不露烟波阔,横笛一声天地秋。
【注释】
颂古:指《文选》卷三十一中曹植的《七哀诗》。沧溟,大海。截众流:截断众水。等闲:随意。棹(zhào): 船桨。金钩:钓鱼用的一种工具。
横笛:横吹的管乐器。一声:一曲。天地秋:大自然一派肃穆景象。
赏析:
这首七言绝句,是一首写景小诗,作者以简练的语言,描写了一幅大漠孤烟、长河落日的壮丽图景。
诗的前两句,写诗人驾着小船在浩瀚的大海上航行,从茫茫海波中截取众水的源头,任意荡桨,任凭金钓挥舞自如,表现了他那种自由自在的豪迈之情。“独向沧海截众流”,一个“截”字表现出诗人不羁的性格;“等闲”二字,表明他的潇洒和从容。
中间两句,写诗人在浩茫的沙漠上驰骋,只见他乘风破浪,扬起的帆影与天边飘拂的白云相映成趣。诗人把目光投向天际,看到一轮红日冉冉升起,晚霞满天,整个大地被染成了一片金色,这景色是何等壮阔,而这一切又似乎在诗人的笛声中得到升华,使整个宇宙都沉浸在秋天的氛围中,令人心旷神怡。
后两句,描绘出一幅大漠孤烟、长河落日的壮丽图景。
【译文】
独自驾着小船在大海上畅游,随心所欲地挥动船桨,任凭金钩鱼竿自由自在地舞蹈。
无边的白云在茫茫海波上空漂浮,横笛一声,天地间充满了萧瑟凄凉之气。