南北山相对,东西有路分。
不经场阵里,争见李将军。
南北山相对,
东西有路分。
不经场阵里,
争见李将军。
注释
- 南北山相对:指的是南北两座山峰相对而立,形成一种自然景观。
- 东西有路分:指在山的两侧或附近,存在多条通往不同方向的路。
- 不经场阵裹:意指这些道路并不是经过战斗或战斗场面(场阵),可能是指和平、非战争的道路。
- 争见李将军:这里的“李将军”可能是指某个著名的人物,也可能是对某种品质或事迹的赞美。
译文
南北两座山峰相向而立,两边各有道路分叉。没有经过激烈的战斗,就能见到像李将军那样的英雄。
赏析
这首诗通过描绘南北山的相对位置和东西方向的道路,表达了诗人对于自然美景的欣赏和对于和平环境的向往。诗中的“不经”二字,既表明了道路的宁静,也反映了诗人对于战乱的回避。最后两句“争见李将军”,可能是对某位英雄或高尚品质的赞美,也可能是对和平生活的美好期盼。整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景观的描写,传达出诗人对于和平与美好生活的向往。