天寒人寒,影草探竿。
总在里许,振鬣摆尾,水面依然平似砥。
【注释】
天寒人寒:天气寒冷,人都感到冷清。
探竿:用竿子探水深浅或探测鱼的位置。
里许:几里。
振鬣摆尾:摆动着尾巴。
砥(dǐ):磨刀石。
赏析:
这是写冬天的河面,水面平静,好像磨刀石一样平。
“天寒人寒”,点出时节,天气寒冷,人们也感到寒冷。“天寒人寒”,是说天气寒冷,人们也感到寒冷。这里用一个“寒”字概括了全诗的内容。这个“寒”字,既是时间上的“冬日严寒”,又是空间上的感受。
“影草探竿。”这一句的意思是,在冰面上,可以看到一丛丛的野草影子,像一根根探到水中的竹竿,说明冬天来了,冰层结得很厚很厚,所以能看见草的影子。
“总在里许,振鬣摆尾,水面依然平似砥。”这一句的意思是,虽然冰层厚有几里,但是鱼儿仍然游来游去,好像没有受到什么影响。这里的“振鬣摆尾”是形容鱼儿在冰面上自由自在地游弋。而“水面依然平似砥”则形象地描绘了冰层下清澈、宁静的水面,就像磨刀石一样平滑。
【译文】
天寒人寒,影草探竿。
振鬣摆尾,水面依然平似砥。