诤五眼,涌金春色晚。
得五力,吹落碧桃华。
唯证乃知难可测。
注释:诤,争、辩。五眼,佛家指五种肉眼,即肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。金春色晚,喻指佛教中的智慧。
译文:辩论时,眼睛要争明辨是非,就像春天的景色一样美丽。获得智慧,就能洞察一切,像天眼一样能看到世间万物。只有通过修行,才能真正认识到佛法的深奥和不可测度。
赏析:这首诗表达了作者对于佛法的深刻理解和感悟。他认为,在辩论或争论中,人们需要具备足够的智慧和洞察力,才能看清事情的本质和真相。而获得这种智慧,就像春天的景色一样美丽,需要长时间的修行和积累。最后他强调,只有真正修行,才能真正认识到佛法的深奥和不可测度,这是对信仰和修行者的鼓励和鞭策。