胞胎才出播殃尘,直至如今毒害人。
一杓兰汤无限恨,腕头何止重千斤。
胞胎才出播殃尘,直至如今毒害人。
一杓兰汤无限恨,腕头何止重千斤。
诗句逐句释义
- 胞胎才出:出生之时带来不幸,比喻婴儿的诞生给家庭带来了灾难。
- 播殃尘:传播灾祸,指疾病或恶运通过婴儿传播到整个家族或社会。
- 直至如今:直到现在,形容这种影响或诅咒持续至今未消除。
- 毒害人:对人产生毒害作用,可能指身体、心理或精神上的损害。
- 一杓兰汤:用兰草煮的水,象征治愈和希望。
- 无限恨:无尽的悲伤和遗憾,表达了因疾病带来的痛苦和无奈。
- 腕头何止重千斤:形容负担沉重,如同千斤重的手腕难以承受。
译文及背景
这首诗描绘了婴儿出生后所带来的不祥之灾及其持续的影响。诗中描述了从婴儿出生的那一刻起,家中就开始遭受不幸,这种状况延续至今,成为无法摆脱的诅咒。虽然用兰草熬制的水被看作是治愈与希望的象征,但婴儿带来的伤害却远非治疗所能抵消。诗人通过这首诗表达了对新生儿带来的负面影响的深刻担忧和哀叹。
赏析
此诗通过生动的语言和强烈的对比,展示了婴儿出生时带给家庭的灾难性变化。诗中的意象,如“胞胎”、“播殃尘”和“直至如今”,都强调了婴儿出生后对家庭和社会造成的巨大影响。尽管兰汤象征着治愈和希望,但与婴儿带来的无尽痛苦相比,显得力不从心。
这首诗反映了古代社会对新生儿的迷信观念以及对生命起始阶段的敬畏之情。它不仅是对当时风俗习惯的记录,也是对人性脆弱和社会伦理缺失的一种反思。