芦管含愁苦怨春,况兼风雨送行频。
数株零落寒云畔,难拣香枝寄远人。

【注释】

芦管含愁:芦管,即芦笙,吹奏时发出的声音有如哭泣。含愁,形容声音哀婉动人。

苦怨:苦苦抱怨。

况兼:何况,况且加上。

风雨送行频:风风雨雨频频地送别。

数株零落:指梅花枝干已经凋零。

寒云傍:指在寒冷的云雾之中。

难拣香枝寄远人:难以找到香气浓郁的枝条来送给远方的人。

【赏析】

这是一首惜别的诗。前两句写离别之景,后两句写别情之苦。诗中“苦怨”二字是全诗的中心。诗人以芦笳声起笔,先渲染出一种凄清悲切的气氛,再写风雨不断,更增添别离时的凄凉感伤。“苦怨”二字,既写出了笛声的哀婉感人,又写出了诗人内心的痛苦和怨恨,为下文抒情作了铺垫。

第三句“数株零落寒云傍”,描绘出一幅梅花飘零、枝干萧瑟的景象,烘托出诗人与朋友分别时的伤感之情。“寒云傍”三字,更是将诗人与友分别时的心情推向了高潮。

最后两句“难拣香枝寄远人”,“香枝”是诗人用来表达自己对朋友深情厚意的象征物,而“难拣”则表明了诗人无法找到一根芳香的梅枝来寄托他对朋友的思念之情。这两句诗不仅表达了诗人对友人的深深思念,更体现了他与友人之间的深厚友谊。

整首诗通过写离别之情,抒发了诗人对友情的珍视和怀念,同时也展现了诗人深邃的思想内涵和高尚的道德情操。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。