仰之弥高,不隔丝毫。
要津把断,佛祖难逃。
钻之弥坚,真体自然。
鸟啼华笑,在碧岩前。
瞻之在前,非正非偏。
十方坐断,威镇大千。
忽焉在后,一场漏逗。
堪笑云门,藏身北斗。
【译文】
仰望之,愈见其高远,无物可阻隔。
掌握要津,佛祖亦难以逃脱。
钻之愈坚,真性自然显露。
鸟啼花笑,在碧岩前显现。
瞻仰之在前,正中不正。
十方坐断,威镇大千世界。
忽然之间,在后面出现,一场失误。
可笑云门,藏身于北斗之中。
【注释】
偈二首:诗题。
其二:是第二首的标题。
弥高:越加崇高。
不隔丝毫:没有一点空隙。
要津把断:要道关口被掌握了,无法通过。
佛祖:佛教创始人释迦牟尼。
钻之弥坚:钻头越来越硬,比喻学问越来越精深。
真体:真实、本性。
鸟啼华笑:鸟鸣花笑,比喻一切事物都呈现出美好的样子。
碧岩:青色的岩石。指寺庙前的石阶。
瞻之在前:瞻仰佛像,感觉像在眼前一样。
在后:后面出现。比喻事情发展出现了意外的情况。
漏逗:失误,差错。
云门:即慧可,南北朝时期僧人,为达摩所传禅宗衣钵,后隐居少林寺。
北斗:古代天文学中指北方天空的星官,借指北斗七星。