尝闻钟鼓过蓬莱,席上无非八斗才。
刻烛挥毫公屡胜,投壶饮釂客先颓。
老元格调真难继,短李风流不易陪。
鉴水稽山行乐处,后车长是载邹枚。

【注释】

①曾闻:曾经听说。蓬莱:传说中的神山,这里比喻会稽道。②无非:没有不是。八斗才:晋代阮籍、嵇康等八位文人的雅号,指有文才的人。③刻烛:用蜡烛计时,形容时间紧迫。挥毫:挥写书法。④投壶:古代的一种娱乐活动,以箭投壶中,投中多少分胜负。饮釂:饮酒助兴。⑤老元:指李白。格调:诗风。真难继:真难相及。⑥短李:指杜牧。风流:才华。⑦鉴水、稽山:地名,在浙江省。行乐处:游玩的地方。后车:指诗人自己。⑧邹枚:即枚乘、邹阳,西汉时期的辞赋家。

【赏析】

此为送别诗。首二句说,曾听人说:钟鼓声一响,蓬莱仙境就出现,座上没有不是文才出众之人。“蓬莱”二字,既点出地点,更暗寓诗人与友人相聚之地是仙境,足见其对友人的敬爱之情。三四句写饯行的场面,言席上无不是文采飞扬之士;宴会结束,先到者已酩酊大醉,余下的人则挥笔疾书,争相作诗。这两句,既赞美了友人的才华,又表现了宴会的气氛之热烈,场面之热闹。五六句写送别的场景。李白的诗风飘逸豪放,潇洒自如,而杜甫的诗风沉郁顿挫,含蓄蕴藉,两人风格迥异,真是难以相提并论。最后两句写离别后的情事。“后车长是载邹枚”,意谓诗人与友人将永远在一起。“鉴水稽山”,乃钱塘江与绍兴之间的名胜之地,风景优美,是游赏的好地方,也是诗人的故乡。诗人自谦地表示,以后每次出游时,都要让友人驾车同行,好让他尽情观赏鉴水、稽山的美景。

这首诗表达了朋友之间深厚情谊和相互激励的美好愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。