二客风神莹石泉,解衣同缓夜归船。
已残巾子峰头日,犹认吾庐竹外烟。
水怪有名殊未见,犀灯无事不须然。
月明幽渚蒹葭静,珍重沙禽稳睡眠。
我们逐句分析这首诗。
- 和明远
- “和”:表示和诗或与某人一起创作诗歌。
- “明远”:可能是作者的朋友或者同伴,名字为“明远”。
- 二客风神莹石泉,解衣同缓夜归船。
- “二客”:指两位客人。
- “风神”:形容人的气质、风采。
- “莹石泉”:形容泉水清澈透明如同玉石一般。
- “解衣”:脱下衣服,通常用于休息或洗浴时。
- “同缓夜归船”:与同伴一同放松地乘船回家。
- 已残巾子峰头日,犹认吾庐竹外烟。
- “残”:残余、残留。
- “巾子峰头日”:可能是指日落时分,在巾子峰上观赏太阳西沉的景象。
- “吾庐竹外烟”:在竹林之外隐约可见的炊烟或烟雾,给人以宁静的感觉。
- 水怪有名殊未见,犀灯无事不须然。
- “水怪”:可能指的是水中的妖怪,这里用来形容溪中的水流湍急。
- “有名殊未见”:虽然名声很大,但实际上并未见过。
- “犀灯”:用犀牛角制成的灯具,通常用来驱邪。
- “无事不须然”:在没有危险的情况下不需要开启。
- 月明幽渚蒹葭静,珍重沙禽稳睡眠。
- “月明”:明亮的月光。
- “幽渚”:幽静的湖泊或小洲。
- “蒹葭”:一种植物,生长在水边。
- “珍重”:珍惜、重视。
- “沙禽”:沙滩上的鸟类。
- “稳睡眠”:安稳地入睡。
接下来进行译文:
和朋友明远相聚,两人的气质如同晶莹的泉水,我们一同在月光下轻松地乘坐小船回家。尽管夕阳已经西沉,但我还依稀能辨认出我家竹林外那袅袅升起的炊烟。溪中虽然水流湍急,但因为没有什么危险,所以并不需要点燃犀牛角灯。在这宁静的环境中,我祝愿你们都能安然入睡。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景色和氛围,传达了一种和谐、平静的生活态度。诗人与朋友相聚,共同欣赏美丽的自然景色,感受到了生活的美好和宁静。同时,诗中也表达了对自然的尊重和珍视,以及对友情的重视和珍惜。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。