别山三十年,见山双眼碧。
山灵喜我来,一笑作戏剧。
纵横万花舞,变乱山颜色。
圭璧拔地起,自在群玉国。
去兴纷莫留,下足深没膝。
冻合坡长短,石碍路剞侧。
跻攀脚未稳,失势落数尺。
平生江海屐,常患天地窄。
立处贵稳密,取道贵径直。
只要缓步行,不在多用力。
祇以到为期,半途肯休息。
须臾到山趾,坦途随意适。
回看行路处,倚天立青壁。
极爱山上云,长年抱幽石。
耐得许多清,一夜遥相忆。
踏雪下云居山宿崇寿寄草堂
在山上过了三十年,如今又见到了故乡的青山,眼中充满了喜悦。
山神很高兴我的到来,一笑之间就变化出戏剧来。
万花在山间纵横舞动,使得原本的山色变得杂乱不堪。
像圭璧一样矗立着的山峰,自在地坐落在群玉之中。
离开时没有留下任何遗憾,下山的路径深深没过我的膝盖。
冻土覆盖了山坡,石头阻挡了道路,让我攀登困难重重。
攀爬时脚底不稳,失去平衡从高处落下几尺。
平生穿着江海鞋,常忧虑天地太狭窄。
立足之处要稳固,行走的道路要求直且直。
只要慢慢走即可,不必用力太多。
只求到达目的地,中途休息也无妨。
须臾便到了山脚下,平坦的道路任由我随意行走。
回首望去,那些曾经走过的路,高耸入云。
非常喜欢山上那片云海,常年环绕着那幽静的石头。
能忍受许多清冷,夜幕降临时还思念着远方。