归宗无法可商量,独掇单提不覆藏。
有问西来端的意,天寒日短夜偏长。
【注释】:
偈颂一百零一首 其三十四
归宗无法可商量,独掇单提不覆藏。
有问西来端的意,天寒日短夜偏长。
译文:
归宗之法无法商量,独自提出但并不掩盖。
有人询问从西边来的究竟,天寒日短夜偏长。
赏析:
这首诗是一首佛教偈语。诗中表达了修行者面对佛法的迷茫和困惑,以及修行过程中的种种困难。
首句“归宗无法可商量”,意思是修行者在修行过程中,遇到了很多问题和困惑,需要找到一种方法来解决这些问题。然而,这些问题并没有明确的解答,需要自己去思考和探索。这体现了修行者的独立思考能力。
次句“独掇单提不覆藏”,意味着修行者需要独自面对这些困难,不能依赖他人或者寻求他人的帮助。这体现了修行者的独立性和自主性。
三、四句“有问西来端的意”,“天寒日短夜偏长”,进一步描绘了修行者在修行过程中遇到的困境。这里的“西来”一词,可以理解为来自西方的佛法或修行方法,暗示着修行者正在寻找适合自己的修行方法。而“天寒日短夜偏长”,则形象地描绘了修行者在修行过程中所面临的困难和挑战。
这首诗通过描述修行者在修行过程中遇到的问题和困难,表达了对修行者的深深同情和理解。它告诉我们,修行之路充满了艰辛和挑战,只有勇敢面对并坚持修行的人,才能真正达到涅槃的境界。