欲去不去被去碍,欲住不住被住碍。
元不碍,十洲三岛鹤乾坤,四海五湖龙世界。

我们来解读一下这首诗:

  1. 注释
  • 欲去不去:想要离去却无法离开。
  • 被去碍:因为某种原因不能离去。
  • 欲住不住:想要停留却无法停留。
  • 被住碍:同样因为某种原因不能停留。
  • 元不碍:原本并不妨碍。
  • 十洲三岛:神话中的仙境岛屿。
  • 乾坤:天地之间,宇宙之中。
  • 四海五湖:指的是广阔的水域。
  • 龙世界:充满龙的世界。
  1. 译文
  • 欲去不去被去碍,想要离去却因为某种原因而不能离去。
  • 欲住不住被住碍,想要停留却因为某种原因而不能停留。
  • 原本并不妨碍,可以自由地来往十洲三岛或在天地间、宇宙之中或广阔的水域、龙的世界。
  1. 赏析
    这首诗表达了一种超脱世俗、超越物质束缚的哲学思想。诗人通过“欲去不去”、“欲住不住”的描述,形象地描绘了人的内心挣扎,即既渴望逃离尘世的纷扰,又留恋世间的美好。而最后的“元不碍”,则是对这种矛盾状态的超越,意味着无论身处何地,都能保持内心的平和与自由。

整首诗以简洁明快的语言,传达了一种深刻的哲理,即追求心灵的自由和解脱,不受物质世界的限制。这也反映了佛教中的一种修行理念,即通过禅定和修行,达到心外无物、超然物外的心境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。