眼似流星,机如掣电。
过得南山门,未见南山面。
天气稍热,别时相见。
诗句解释:
- 眼似流星,机如掣电。
- 眼似流星:形容目光锐利、快速,就像流星一样迅疾而明亮。
- 机如掣电:形容机智敏捷,如同闪电般迅速。
- 过得南山门,未见南山面。
- 过山门:指通过某个地方的入口(如山门)。
- 未见南山面:指没有看到南山的全貌或背面。
- 天气稍热,别时相见。
- 天气稍热:形容天气开始变暖。
- 别时相见:在分别的时刻再见面。
译文:
你的眼眸如同流星一般明亮迅速,你的心思犹如闪电般敏捷。
我已经越过了南山的入口,但我还没能看到南山的全景。
现在天气开始变得温暖,我们在分别后期待再次相见。
赏析:
这首诗表达了对某人的赞赏和赞美。诗人以流星和闪电为喻,形容对方的聪明才智和敏锐洞察力,同时通过“过山门”和“未见南山面”的描绘,展现了一种对未知世界的探索和渴望,同时也透露出一丝遗憾和不舍。最后的“天气稍热,别时相见”则带有一种温馨的离别气息,既有对分离时刻的感慨,也充满了对未来相见的期待与盼望。整体而言,这是一首充满诗意和情感的诗作。