西来无意,遍天遍地。
玉兔东升,金乌西坠。
老鼠咬床头,猫儿正憨睡。
莫教动著渠,动著便祸事。
二祖动著招祸上身,天宁今日开眼失利。

我们来逐句翻译这首诗:

  1. 西来无意,遍天遍地。
  • “西来”表示来自西方,这里可能指的是某种东西或人物从西边而来。
  • “无意”意味着没有特定的意图或目的。
  • “遍天遍地”表示无处不在,非常广泛。
  • 整句译文:来自西方的东西或人物无处不在,没有特定的目的。
  1. 玉兔东升,金乌西坠。
  • “玉兔”通常指月亮,“金乌”则是指太阳。
  • “东升”和“西坠”分别描述了月亮和太阳的位置变化,即东方升起,西方落下。
  • 这两句可能是在描绘一天的开始和结束。
  • 整句译文:月亮在东方升起,太阳在西方落下。
  1. 老鼠咬床头,猫儿正憨睡。
  • “老鼠咬床头”形象地描述了老鼠咬啮床角的情景。
  • “猫儿正憨睡”则描绘了一只正在熟睡的猫的形象。
  • 这两句可能是在描绘生活中的小情景,如老鼠和猫之间的互动。
  • 整句译文:老鼠咬啮床角,猫儿正熟睡。
  1. 莫教动著渠,动著便祸事。
  • “教”在这里是动词,表示让、让动。
  • “动着”意为动作或活动正在进行。
  • “便”表示因此或结果。
  • “祸事”指的是麻烦或不幸的事情。
  • 整句译文:请不要让它们动起来,否则会引起麻烦或不幸的事情。
  1. 二祖动著招祸上身,天宁今日开眼失利。
  • “二祖”可能指的是两位祖先或者某种传承或传统。
  • “动著招祸上身”意味着这些祖先因为某种行为而招致了不幸或灾难。
  • “天宁今日开眼失利”则可能是在描述今天的某项活动或决策导致了不利的结果。
  • 整句译文:由于两位祖先的行为,今天的活动或决策出现了不利的结果。

最后附上对这首诗的赏析:

这首诗通过生动的描述和比喻,展示了生活中的一些小现象和小场景。诗人通过对动物和日常事物的独特观察,传达了一种对自然和社会现象的深刻理解和感悟。同时,诗句中也蕴含了对某些行为的警示和劝诫,提醒人们不要轻率行事或因一时的欲望而招致不幸。整首诗语言简洁明了,寓意深远,给人以启示和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。