泽国无袢暑,幽居趣自长。
花开殊旦暮,稻熟间青黄。
急雨分塍下,微风度水凉。
断除车马迹,日日听鱼桹。
泽国无袢暑,幽居趣自长。
花开殊旦暮,稻熟间青黄。
急雨分塍下,微风度水凉。
断除车马迹,日日听鱼桹。
注释:
- 泽国无袢暑:泽国,即湖泊、河流周边的湿地;袢暑,指炎热的夏天气候。没有酷热的天气困扰。
- 幽居趣自长:幽居,即隐居生活;趣,乐趣;自长,自然生长、发展。在静谧中度过时光,乐趣无穷。
- 花开殊旦暮:花开,即开花;殊,独特;旦暮,早晚;花开在不同的时间段,展现出独特的美。
- 稻熟间青黄:稻熟,即成熟的水稻;间,夹杂;青黄,指稻穗的颜色。成熟时,稻田呈现出一片金黄色。
- 急雨分塍下:急雨,即急促的雨水;分,分开;塍,田间的水沟;雨势猛烈时,水从田间的水沟流过。
- 微风度水凉:微风,即轻微的风力;度,吹拂;水凉,水变得凉爽。微风吹拂使水面感到凉快。
- 断除车马迹:断除,消除;车马迹,车轮痕迹;清除车马走过的痕迹。
- 日日听鱼桹:日日,每天;听,聆听;鱼桹,即鱼跃;聆听鱼的跳跃声。每天聆听鱼儿跳跃的声音。
赏析:
这首诗描绘了作者在泽国的幽居生活中,面对夏日炎热和暴雨的考验,依然能够感受到自然的美好和宁静。诗句通过描写花开、稻熟、下雨、清风等自然景色,表达了作者对大自然的热爱和对隐居生活的满足。同时,诗中的“断除车马迹,日日听鱼桹”两句,也反映了作者追求简朴生活,享受自然之美的生活态度。