适时非所长,静地阅流光。
旧燕无留影,新鸿有断行。
交朋皆谢往,老大足悲伤。
彊咏多羞涩,追思亦易忘。

译文:

静地观赏着时光的流转,但我发现我的性情并不适宜。旧日的燕子已经没有留下它们的踪影,而新的鸿雁也因为长途飞行而折断了翅膀。昔日的朋友都纷纷离去,这让我感到无比的伤感和悲伤。尽管努力去吟咏,但内心的羞涩使我难以言表,追思往事也容易忘记。

注释:

  • 静地阅流光:静静地观看时间流逝的景象。
  • 适时非所长:不是最合适的时机。
  • 旧燕无留影:旧日的燕子已飞走,不再留下影子。
  • 新鸿有断行:新来的候鸟因为长途飞行而失去了飞翔的能力。
  • 交朋皆谢往:朋友们都已经离开或不再往来。
  • 老大足悲伤:年纪大了,内心充满了悲伤。
  • 彊咏多羞涩:勉强吟咏时感到羞涩不安。
  • 追思亦易忘:回忆过去的事情很容易忘记。

赏析:

这首诗描绘了一个人在时光流转中的感伤与孤独。诗中通过自然景物的变化来表达人物的内心世界,反映了诗人对过往朋友和逝去时光的怀念之情。同时,也表达了诗人在面对生活的变迁时感到的无力与悲伤。整首诗语言简练,情感真挚,是唐代诗歌中常见的主题之一。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。