禅心直以山为体,不与终南捷径同。
吟久白云生曲槛,定回明月在前峰。
子牙钓石临溪古,博望槎源与汉通。
自有山灵回俗驾,几人于此得相逢。
题慈照坦上人房应山阁禅心直以山为体,不与终南捷径同。
吟久白云生曲槛,定回明月在前峰。
子牙钓石临溪古,博望槎源与汉通。
自有山灵回俗驾,几人于此得相逢。
注释:
- 禅心直以山为体:禅宗的心性直接以山作为本体。
- 不与终南捷径同:没有像终南山那样有捷径可以走。
- 吟久白云生曲槛:长时间地吟咏使白云生出在曲折的栏杆旁。
- 定回明月在前峰:定会回到明月照耀的前山峰。
- 子牙钓石临溪古:姜子牙曾在溪边石头上钓鱼。
- 博望槎源与汉通:博望侯张骞曾经从这条航道到达汉朝。
赏析:
这首诗是唐代大诗人李白在公元730年(天宝九年)春登越中永兴、会稽等地所作的一首五言诗组,也是他游越期间最有代表性的作品。全诗以写景为主,通过景物描写来抒发自己的情感和志向。前四句主要描绘了诗人在山中的所见所闻,后四句则表达了诗人对历史人物的崇敬之情以及对现实生活的态度。