垂老飘零两鬓华,重阳又复对黄花。
明年决定谋归去,免使禽猿有怨嗟。
【注释】:
垂老:年老。
重阳(qióng yuán):农历九月九日,古人认为这个节日登高远望能祛病延年。因“重”与“仲”谐音,故又称重九、九日等。
黄花:菊花,古人常在重阳节赏菊。
明年:明年秋天,即来年。
决定:决心或打算。
谋归去:计划回家乡。
禽猿:指山中猿猴,古代诗文中常用来比喻隐士、山林中的动物。怨嗟(jiē chá):怨恨哀叹。
赏析:
此诗是诗人晚年写的一首抒发归隐之情的七言绝句。诗人借重阳佳节赏菊之机,表达了自己对隐居生活的喜爱,同时也暗含了对朝廷的不满和对隐逸生活的向往。整首诗语言简洁明快,意境深远,富有哲理性。