西尖高插白云里,下视行人细如蚁。
客至山翁禅不起,天风吹落青松子。
怀天目西尖隐者
山尖高插白云里,下视行人细如蚁。
客来山翁禅不起,天风吹落青松子。
注释:
怀:怀念、向往。
西峰:指西天目山的西峰,此峰最高,故有“西尖”。
尖(xiān):山峰尖锐,此处指山尖。
高插:高出。
云里:云雾中。
下视:俯视。
行人:行人或旅人。
细如蚁:形容人或物非常渺小、细小,就像蚂蚁一样微小。
僧来:僧人到来。
禅:佛教术语,指静坐参悟,也泛指修行、修道。
不起:不动心,不动情。
天风:天空中吹来的凉风。
飘零:飘落,散播。
赏析:
这首诗描写了一幅美丽的自然风光图。首句以夸张手法写出天目山的巍峨壮观,使人感受到它那高耸入云的气势。接下来,用生动的语言刻画了山下行人的渺小与僧人的超脱。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了对大自然的热爱和对人生的思考。