一曲相思断玉弦,白芙蓉畔水生烟。
自从上国人相别,每看中秋月不圆。
蜀马嘶风惊鞑鼓,吴儿杀气暗渔船。
何当跨鹤来阳羡,同访黄龙古洞天。

诗句解释与赏析

寄阳羡山俊癯翁

  • 注释: 寄:寄托。阳羡:地名,此处指代一个隐士或诗人。俊癯翁:英俊而消瘦的老者,这里特指某位隐居的高人。
  • 译文: 将心寄托给阳羡山的俊癯翁。

一曲相思断玉弦

  • 注释: 相思:深深的思念。玉弦:比喻琴。此句描述因想念某人而弹断了琴弦。
  • 译文: 一曲深情,琴弦被深深打断。

白芙蓉畔水生烟

  • 注释: 芙蓉:荷花。水生烟:水面上烟雾弥漫,如同轻烟。
  • 译文: 在白色荷花旁边,水面上升起了如烟的薄雾。

自从上国人相别

  • 注释: 自:从。上国:古代对中原的称呼。相别:分别。
  • 译文: 自从你离开了我们,我们就再也没有相见。

每看中秋月不圆

  • 注释: 中秋:中秋节,农历八月十五日。不圆:月亮残缺不全。
  • 译文: 每当看到中秋的满月时,总觉得它不那么完整,好像缺了一角似的。

蜀马嘶风惊鞑鼓

  • 注释: 蜀马:四川的马匹。鞑鼓:北方的鼓。这两句诗通过对比来表达诗人对故乡和家园的思念之情。
  • 译文: 骑着四川的马匹,听着北方的鼓声,仿佛能感受到家乡的气息。

吴儿杀气暗渔船

  • 注释: 吴儿:江南地区的人。杀气:形容气氛紧张,充满敌意。渔船:小船。这几句诗描绘了江南地区的紧张气氛和渔民的生活状况。
  • 译文: 吴地的人们生活在紧张的环境中,小船在暗潮中行驶,似乎隐藏着杀机。

何当跨鹤来阳羡

  • 注释: 何当:什么时候。跨鹤:传说中仙人骑鹤升天的场景。阳羡:阳羡县,这里指代某个地方。
  • 译文: 何时能有机会跨上神鹰飞往阳羡?

同访黄龙古洞天

  • 注释: 黄龙:即传说中的黄龙真人,是道教中的神仙之一。古洞天:古代传说中的仙居之地。
  • 译文: 一同探访那传说中的黄龙真人的仙居地,感受那古老而神秘的氛围。

综合赏析

这首诗是一首充满诗意的作品,充满了对远方亲人和朋友的思念之情。通过细腻的描述和丰富的想象,诗人表达了自己对家乡、友情以及人生哲理的深刻感悟。整首诗语言优美,情感真挚,是一首值得细细品味的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。