两公待我以国士,是时公亦同在门。
今日江头看使节,令人泪湿汉江云。
赠陈成季
两位公侯待我以国士,此时您也同在门。
今日江头看使节,令人泪湿汉江云。
注释:
- 两公:指两位尊贵的公侯。
- 待我以国士:以国事为重,视我如国士。
- 是时公亦同在门:此时你也在场。
- 今日江头看使节:今天在江头观看使者。
- 令人泪湿汉江云:使人泪流满面,像汉江的云彩一样。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对朋友即将离去的不舍之情。首句“两公待我以国士”,表明了两位公侯对自己极为尊重,将国家大事当作己事,这种重视体现了对诗人的极高评价。接下来的“是时公亦同在门”,说明此时诗人与友人也在场,共同目睹这一重要时刻,增加了离别的感伤。最后一句“今日江头看使节”,描述了诗人在江头观看使者的情景,而“令人泪湿汉江云”则形象地描绘了诗人因离别而流泪的情景,如同汉江的水汽被泪水打湿一般。整首诗情感真挚,通过细腻的描写和深刻的表达,展现了诗人对朋友深厚的情谊和对离别的无奈之情。