翊佐先朝,章明壶教。
淑顺谦勤,徽音在劭。
树风不止,劬劳匪报。
黍稷令芳,嘏兹乃告。

【注释】

翊:扶助。先朝:指仁宗皇帝,即景宗。壶:古代一种盛酒器,这里指酒。

章明:显扬。壶教:喻指圣教。淑:美好。顺:恭顺。谦:谦逊,恭敬。勤:勤劳。徽音:美好的名声,这里指圣名。劭(shào):美。

树风:树立良好风气。止:停止。劬劳:辛劳。报:报答。

黍稷:谷物,泛指农作物。令芳:使之香美。嘏兹:赐福。

【译文】

辅佐先祖的仁德,彰显圣教之光辉。

恭顺谦逊,勤勉有加,圣名远播,美誉长存。

树立优良风气,功高震古,辛勤耕耘,无以报德。

庄稼丰收,谷物芳香,赐我福祉,告慰神灵。

【赏析】

本诗是宋代大词人欧阳修为景祐元年(1034年)在宋英宗治平四年所上表文《请行厚赏疏》作的序。文中歌颂了仁宗皇帝“翊佐先朝”,以“章明壶教”,他“淑顺谦勤”,“树之风声”,使“勋劳”和“劳绩”都“著于天下”,并“流芳百世”。同时,他也劝谏英宗要“深鉴前代所以获罪而亡者”的原因,要“深惟先帝所以致福而存者”,不要因为自己“不肖”而不能“贻厥孙谋”,要“思所以奉承天戒、保四海乂安之道”。

欧阳修是北宋中期杰出的文学家,他的诗歌创作成就很高,对后世影响很大。他的诗题材广泛,内容丰富,形式多样,表现手法也多种多样。其诗善于熔铸经义,多用典故,富丽精工,雄放豪迈;其词则清丽舒徐,婉约缠绵,含蓄蕴藉,情韵悠长。

此诗是一首颂德之词,它通过赞颂仁宗皇帝的德行和功绩,来歌颂仁宗皇帝的圣明和英武。全诗从赞颂仁宗皇帝的圣德和功绩入手,进而歌颂他建立的良好社会风气以及他所施惠的广大黎民百姓,最后归结到祝愿仁宗皇帝能够继续得到神祗的佑护,国家永远安宁。

全诗结构完整,层次清晰,语言流畅自然。作者运用了铺陈的手法,把颂德之情写得淋漓尽致。如首句“翊佐先朝”,既点出了仁宗皇帝的身份和地位,又概括了他的主要事迹;第二句“章明壶教”,既赞美了仁宗皇帝圣明的治理方法,又突出了他“章明壶教”的治国之道。此外,诗人在写作过程中还巧妙地运用了比喻、象征等修辞手法,使得整首诗歌更加生动形象、耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。