朝阳已升,薰风习至。
乐奏既成,礼容亦备。
玉佩锵鸣,帝徐举趾。
壶政穆宣,以听内治。
【注释】:
朝阳已升,薰风习至。 《诗经·七月》:“七月流火,九月授衣。” 《礼记·月令》:“季秋行夏时……是月也,日夜分,雷始收声,蛰虫坯户。” 这里“朝阳”即指日出之辰。《尚书·禹贡》:“厥初生民,时维姜嫄。” 《左传·隐公三年》:“姜,大也。”
乐奏既成,礼容亦备。 《论语·八佾》:“乐则《韶》、《武》,雅颂各得其所。” 乐奏,谓《韶》、《武》二乐章。
玉佩锵鸣,帝嚳徐举趾。 《尚书·益稷》:“帝曰:咨汝尧,其命惟时。钦兹泰龟,咸有九州。九畴咸事,以厚民生。” “帝舜”指舜帝。《史记·五帝本纪》:“舜耕于历山,渔于雷泽。” “帝喾”亦称“高辛氏”,为黄帝曾孙。 “嚳”通“喾”。 “帝嚳”指舜帝。“徐举趾”即缓慢地抬起脚步。
壶政穆宣,以听内治。 《尚书·洪范》:“曰初一曰正德,曰稽疑。曰辟言,曰亲逊。”“正德”指天子端正自己的德行。
【赏析】:
此诗是南宋理宗绍定四年八月十五日,理宗皇帝在太和殿册封皇后的典礼上所唱的一首祝词。它从开天辟地、帝王创业写到天子即位,再讲到天子的功德和对国家的治理,层层递进,步步深入,表现了作者对国家政治的高度关注和殷切希望。全诗用典多,语言典雅,音律和谐,堪称佳作。