因地方丘,济济多仪。
乐成八变,灵祇格思。
荐馀彻豆,神贶昭垂。
亿万斯年,永祐丕基。
方丘乐歌 其九
【注释】:因地方丘,指祭祀的地方;济济多仪,形容参加祭祀的人众多。
【赏析】:此诗是《方泽之乐歌》之九。方泽,古代帝王祭祀天地的场所,在今河南荥阳西北。这首诗描写了祭祀天地时人们盛装出席、礼仪盛大的情景。“方丘乐歌”为祭祀天地时所奏之乐歌。方丘,古代祭天之处,又称明堂,是帝王举行郊祀的地方。此诗即写祭祀天地时所奏之乐歌。“方”,指方丘。“乐歌”,指歌颂方丘祭祀的乐章。
“因地方丘,济济多仪。”原注曰:“言方丘上之人众多也。”济济,众盛貌;多仪,指有礼容。
【译文】:因为祭拜的是地方的丘,所以人很多,仪态很庄重。
“乐成八变,灵祇格思。”原注曰:“乐成八变,谓八佾舞。灵祇,神祇也。格,至也。思,语助词。言乐成而八佾舞至乎神明之侧也。”乐成八变,指周代天子在宗庙里祭祀时的八佾舞,即八列舞。乐成,乐曲演奏完毕。八变,指舞的八个变化。灵祇,指神明。格思,至,到。
【赏析】:此诗描写了祭祀天地时所奏之乐歌,描述了音乐表演和仪式过程,展现了祭祀的庄严与肃穆。
“荐馀彻豆,神贶昭垂。”原注曰:“荐,献也。余,未尽者。彻,通也。豆,食器也。贶,赐也。垂,流布也。”荐,献。余,未尽者。彻,通也。豆,食器也。贶,赐也。垂,流布也。
【译文】:献上剩余的祭品,神灵赐予光明照耀四方。
“亿万斯年,永祐丕基。”原注曰:“亿万,言多也。斯,此也。年,世也。祐,助也。丕,大也。基,基业也。”亿万,形容数量之多。斯,这个。年,世道。祐,帮助。丕,大。基,基础。
【赏析】:此诗描绘了祭祀天地时的盛况,通过赞美神灵的恩赐表达了对神灵的敬仰之情。整首诗歌语言简练,意境深远,既体现了古代祭祀文化的特点,又蕴含了作者对神灵敬畏的情感。