士价五羊皮,人生黍一炊。
盖棺那可忍,挂剑不胜悲。
向上谁曾到,而今渠得知。
侍臣伤立本,老姥怒羲之。
作病无如酒,穷愁正坐诗。
中郎犹有女,少傅竟无儿。
散落真行帖,飘零骚雅辞。
儒林顿憔悴,未敢哭吾私。

这首诗是唐代诗人贾岛所作的五言古诗,表达了他对人生、友情和诗歌的感慨。下面是对这首诗的逐句释义及赏析:

诗句释义:

  1. 士价五羊皮:指贾岛用价值五两银子的羊皮换得的一块土地,后来成为他的住处。
  2. 人生黍一炊:形容生活贫困,仅能勉强维持生计。
  3. 盖棺那可忍:意思是说到了生命的尽头,才感到难以忍受的痛苦或遗憾。
  4. 挂剑不胜悲:指佩带宝剑,但因悲伤过度而难以承受。
  5. 向上谁曾到:意指自己曾经向往的地方,现在已无人能够到达或欣赏。
  6. 侍臣伤立本:这里提到的“立本”可能是唐朝的一位官员,贾岛在这里表达了对他逝去的哀思。
  7. 老姥怒羲之:这里的“老姥”可能是指一位年迈的母亲,她对书法家王羲之(字逸少)的作品非常欣赏并愤怒于有人盗用其作品。
  8. 作病无如酒:表示没有比酒更能治愈疾病的事物了。
  9. 穷愁正坐诗:形容在贫穷和忧愁中创作诗歌是一种无奈之举。
  10. 中郎犹有女:指贾充的儿子贾充(字公度)还有女儿。
  11. 少傅竟无儿:这里提到的“少傅”可能是指贾充的弟弟贾谧,他去世后没有留下子嗣。
  12. 散落真行帖:描述书法作品被散落丢失的情景。
  13. 飘零骚雅辞:指文学作品被四处传播,失去了原有的地位和价值。
  14. 儒林顿憔悴:形容学者们普遍感到憔悴不堪。
  15. 未敢哭吾私:不敢为个人悲伤,因为这是公众的事情。

译文:

  1. 士价买了五块羊皮的土地,我一生只有一碗米饭。
  2. 死后还不忍看到棺材,佩剑时却感到无比悲伤。
  3. 曾经向往的地方,如今连一个人也没有到达。
  4. 侍臣伤心的是立本,老姥愤怒的是羲之的作品被盗窃。
  5. 没有比酒更能治愈我的病痛,穷困忧愁只能通过诗歌来表达。
  6. 中郎家尚有女儿,少傅家却已无儿子。
  7. 散落的真迹书法,飘零的骚雅词句。
  8. 文人儒生普遍憔悴不堪,不敢为自己哭泣。

赏析:

这首诗体现了贾岛对人生、友情、诗歌等方面的深刻感悟。通过对生活的描绘和对友情的描述,表达了他对人生的无奈和对诗歌创作的执着。同时,也展现了他对友情的珍视和对诗歌艺术的追求。整体上,这首诗语言简练,意境深远,富有哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。