寂寂钟鱼柏满轩,午风轻飏煮茶烟。
西堂竟日无人到,只许山人借榻眠。
注释:
寂寂钟鱼柏满轩,午风轻飏煮茶烟。
西堂竟日无人到,只许山人借榻眠。
宝岩僧舍(寺庙):在今浙江杭州市西湖南岸的灵隐寺旁。
寂寂:寂静无声。
钟鱼:指寺院里的钟声和鱼形的香炉。
柏满轩:柏树布满了厅堂。
午风:正午时分的清风。
轻飏(yáng):轻轻飘扬。
煮茶烟:用煮茶的烟雾。
西堂:寺院内供僧人讲经说法的讲堂,位于西院。
竟日:整天,整日。
无人到:没有人到访。
山人:指僧人。
借榻眠:借用佛床睡觉。
赏析:
这首诗写的是诗人在宝岩僧舍的所见所感。首句写僧人的住所环境幽静,钟鱼香炉香气四溢;第二句写午后清风习习,煮茶烟雾袅袅;第三句描绘出西堂终日无人到访的景象;最后一句写出了诗人只能与山人同睡的无奈。全诗语言简练,意境优美,充满了禅宗的空灵之气。