孤云出岫本无心,何用微名挂士林。
近日故园消息好,西嵓花木已成阴。
【注释】
家僮:家奴。西嵓:山名,在今安徽歙县。栽植滋茂:种植茂盛。喜而成咏:欣喜之情而作诗。本无心:本来没有心思。何用:何必。微名:小名或无名。挂:附着。士林:读书人聚集的地方。近日:最近几天。消息:消息,这里指家信。好:高兴。西嵓:山名,在今安徽歙县。花木已成阴:花草树木已长成浓密的树叶,形成阴凉。
【赏析】
这首诗是作者在得到故园的消息后所作。
“孤云出岫”,首句起兴。白云从山峰间飘出,本是无意的,但诗人却有感于其飘然而起了一种“无欲则刚”的思想境界,所以第二句就以“何用微名”来表达自己“无欲”的思想。
第三四句写收到家书后的喜悦之情,并进一步抒发了诗人的归隐之志。
前两句写景,后两句抒情。
【译文】
那片孤云从山峰间飘出,本是无心的,何必用微名挂在文人雅士聚集的地方呢! 最近几日从故园传来好消息,山中西嵓的花木已长得郁郁葱葱,已经遮天蔽日了!