朝辞凤巢村,晚次虾妾岸。
起望大角间,太白光有烂。
方罹杜陵苦,未已崔旰乱。
鬓毛掠蝙蝠,竹里鸣鹖鴠。
同曹迫忧悸,相视名错唤。
前途非乐土,殊昧贤达算。
谁家缭崇垣,辘轳卧井干。
馀歌久悽惋,酣宴同清晏。
宁知楚幕乌,不寤吴宫燕。
萧晨理舟楫,回首重悲叹。

这首诗是唐代诗人李白的《古风》组诗中的第24首。下面是对这首诗逐句的解释:

次虾妾岸(注释:停靠在虾妾岸边)
清晨离开凤巢村,晚上停泊虾妾岸。
抬头望见大角星,太白星光芒灿烂。
正遭杜陵之苦楚,尚未被崔旰之乱困扰。
鬓发被风吹得像蝙蝠一样,竹里传来鹖鴠的鸣叫。
同曹紧迫忧虑恐惧,彼此相对名字错乱不清。
前途不是乐土,却不明贤达之人的谋划。
谁家高墙重重,井边辘轳卧倒。
余音久而凄婉悲切,欢宴时与清夜相似。
怎知楚国有乌鹊,不知吴宫有燕子。
早晨理顺舟楫,回首间又悲叹不已。

译文:
清晨我离开凤巢村,
夜晚我在虾妾岸停留。
抬头看到大角星,太白星光辉灿烂,
正遭受杜陵之苦楚,还没有被崔旰之乱困扰。
鬓发被风吹得像蝙蝠一样,竹里传来鹖鴠的鸣叫。
同行的同伴们都很担忧恐惧,彼此之间名字都搞混了。
前方不是安乐之地,却不清楚贤人的策略。
谁家的围墙高大坚固,井边辘轳卧倒不用。
歌声哀婉悲切,就像清夜的宴会;
怎知楚国有乌鸦和喜鹊,不知吴宫中也有燕子。
早晨整理好船帆准备出发,
回头望去心中充满悲愁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。