日食何曾费万钱,畦丁辛苦斸风烟。
墙阴吠狗硬如铁,山下蹲鸱大似拳。
忍弃毛锥飞食肉,空怜匿服卧餐毡。
茶瓯气味堪相配,更汲源头活水煎。
日食何曾费万钱,畦丁辛苦斸风烟。
墙阴吠狗硬如铁,山下蹲鸱大似拳。
忍弃毛锥飞食肉,空怜匿服卧餐毡。
茶瓯气味堪相配,更汲源头活水煎。
注释:
- 日食何曾费万钱:形容生活简朴,连日食也不需要花费多少钱。
- 畦丁辛苦斸风烟:菜地的工人辛勤劳作,铲除杂草和烟雾。
- 墙阴吠狗硬如铁:在墙根下有一只狗,看上去像铁一样坚硬。
- 山下蹲鸱大似拳:山下有一只像拳头那么大的野鸭或兔子。
- 忍弃毛锥飞食肉:不忍心抛弃自己的笔去吃肉。
- 空怜匿服卧餐毡:只能可怜地穿着破旧的衣服睡觉,吃着干草。
- 茶瓯气味堪相配:茶杯里的茶香气浓郁,可以与茶相配。
- 更汲源头活水煎:用活水来煎茶,使茶的味道更加鲜美。
赏析:
这是一首描写农民生活的诗,诗人通过描绘农民辛勤劳作、粗衣布衫、艰苦朴素的生活画面,表达了对劳动人民的赞美之情。同时,诗人也通过描绘农民的生活场景,揭示了社会的不公和贫富差距,引发了人们对社会问题的深思。