眉山老仙丹丘生,三日不出风雨惊。
玉文深沉发奇秘,天藻动荡流芳英。
锦鳞行酒白昼静,金鸭焚香长夜清。
秋深病久不得住,抚卷怅望难为情。
【注释】
玉文:指玉制的印章。丹丘生:指唐代著名道士、诗人李白,他曾自号“太白山人”,因居住在金堂之南的玉真观而得名丹丘。三日后:三日之后,意谓三天之内。风雨惊:形容天气突变,风雨交加。玉文:指印章。发奇秘:显露出奇特而深奥的含义。天藻:指天上的云霞,这里借指神仙所居之处。芳英:指花果等芬芳的植物。锦鳞:指游龙。古代常用鱼比喻为龙。行酒:指饮酒作乐。长夜清:意谓长夜里清净无邪。秋深病久不得住:意谓秋深时疾病缠身,久不能安歇。抚卷:指翻阅书籍。怅望:怅惘地看。
【赏析】
此诗是诗人在长安求仕不遇后写的一首咏物诗。首联以玉文比李白,说李白虽身处困境,但他仍能写出像《玉台体》那样“深沉发奇秘”的好诗来;颔联用“天藻”和“芳英”来比喻李白的诗篇,说他的诗篇就像天上的云彩一样飘渺,又像芳香美丽的花朵一样迷人。颈联写李白的生活情趣:白天他喜欢喝酒吟诗,享受悠闲自在的生活;夜晚,则焚香静坐,与天地万物共融,心旷神怡,超然物外。尾联写李白因疾病缠绵、仕途失意而深感失望,只好抚卷惆怅地遥望星空,感慨良多。全诗语言明快自然,意境深远,既表现出诗人对李白的怀念之情,又表达了自己怀才不遇、壮志难酬的苦闷和抑郁。