圜丘亲祀自吾皇,夙驾銮舆建太常。
冕服并行周典礼,乐歌不数汉文章。
清台夜奏灵光紫,温室朝迎瑞日黄。
今代侍臣多马郑,明年应许议明堂。

【注释】

郊祀:古代帝王祭祀天地、祖先的典礼。庆:庆祝。成:完成,指典礼结束。圜丘:皇帝祭天的坛名。亲祀自吾皇:亲自到圜丘祭天。自:自从……起,这里指自从朕起。驾:帝王的车驾。銮舆:帝王乘坐的车。太常:古代官署名,主管祭祀礼仪,相当于现在的文化部门。冕服:天子所戴的礼帽和礼服。冕是礼帽,服是礼服,都是封建时代帝王和官吏的服装。并行周典礼:按照周朝的典章制度行事。乐歌不数汉文章:歌颂的音乐与汉文帝时相比要少一些。乐歌:歌颂音乐,泛指歌唱。数:多。数汉文章:多于汉文帝时期的诗作。清台:即“灵台”,古代的一种楼,用于观星测景,也用作祭天之处。灵光:星名。紫:紫色。温室:古代建筑名,用竹木为墙,覆以茅草,冬暖夏凉。朝迎瑞日黄:早晨迎接太阳初升。瑞日:吉祥的日子,这里指太阳初升之时。应许:允许。明年:指后一年。明堂:古代帝王举行重大典礼的场所。

赏析:

此诗描写了唐代宗在开元年间的一次郊祀活动。首联写皇帝亲临圜丘祭天。颔联写皇帝在祭祀活动中遵循周代的典章制度,而歌颂之词则比汉文帝时期要减少许多。颈联写皇帝在灵台南观看天文,并迎接太阳初升。尾联写皇帝认为应该允许明年讨论建立明堂的事,表明他对此事的重视。全诗语言简洁,意境高远,体现了唐人对宇宙万物的认知和感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。