太平宰相范尧夫,曾驾西州使者车。
雅操清规公更胜,委蛇退食一编书。
送范漕赴召
相关推荐
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类题目解答时首先明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后分析诗歌的内容,理解其主旨,最后分析其运用的手法及艺术效果,最后根据分析的内容进行评价。此诗首句“太平宰相范尧夫”中“尧夫”为诗人自称;第二句“曾驾西州使者车”中“西州”指南宋京城临安
注释: 淮头蜀口几虺隤,百战山川入眼来。 淮水之畔的蜀地,经过无数次战斗后,那些山川地貌都历历在目。 行伍姓名浑历历,定知水镜不遗材。 士兵们的名字和事迹清晰可见,丞相不会遗忘他们的才干。 赏析: 这是一首表达对即将赴任的范漕(即范仲淹,字希文)的祝福和期望的诗。全诗表达了对范漕在战场上的英勇表现的赞美,以及对他即将担任重要职务的肯定和期待。 第一句“淮头蜀口几虺隤”,描绘了淮水之畔的蜀地
【解析】 此诗首句“急符唤出雅州丁”,是说范仲淹被皇帝召入京师,这在《范文正公集》中也有记载。第二句“刀染红巾血雨腥”是说范仲淹赴任时,一路上风尘仆仆,所经之地,兵戈相向,百姓饱受涂炭,范仲淹心如刀绞,悲愤填膺。第三、四句“定蜀论功谁第一,茗山合着后溪铭”,是说四川平定后,范仲淹与韩琦共同撰写了《嘉祐治平寺记》,记述了他在四川治理的政绩。 【答案】 译文:急匆匆地召唤我到京城去
【注】范漕:范蜀公。浣花溪(成都浣花池):在成都市西。 译文:走卒、儿童口中称颂的碑,百年难得一见好地方。浣花溪边明月下走过的地方,草木江山也使人想起往昔。 赏析:这首诗是作者送别好友蜀公赴官成都的一首七绝诗。首句点出送别的地点和对象;“百年几见好监司”二句写蜀公到任后,将给当地百姓带来好处;第三句写浣花溪的景色美如仙境;第四句由物及人,抒发了对好友去后的怀念之情
【注释】 嘉州:今四川省乐山市,位于四川盆地西缘的岷江中游。 过尽:经过。 涪州:今四川省涪陵县,长江支流涪江的上游,在四川东南部,邻接贵州省和重庆市。 汲媪、畬翁:指当地居民。汲媪即老妇,畬翁即农夫。 东风:春风。 【赏析】 《送范漕赴召》,这首诗是一首送别诗,作者通过写沿途风景来抒发自己的惜别之情,表现了作者对朋友的深情厚谊。 首句“嘉州过尽又涪州”,起势不凡,为全篇定下了基调
注释: - 马,指代诗人自己。西征岁月多,指的是诗人在西征的岁月中度过了很多的时间。 - 苍头,这里指的是仆人。鹤,这里指的是范漕。婆娑,意为跳舞、起舞。 - 传闻虚伫如清献,意指听闻范漕的行为举止像清献一样。清献是北宋名臣寇准的字,这里用来比喻范漕的人品和才能。 - 益漕归来径上坡,意指希望范漕能够带着好消息回来,并且直接走上山。这里的“益漕”可能是指帮助了范漕的人或者事物
【注释】 范漕:指张九成,字子韶,号文忠,南宋大臣。漕:通“曹”,指朝廷。胡𡏖:指西夏(今宁夏回族自治区)。天山:指甘肃祁连山脉。延英:即延英殿,是北宋皇帝与大臣商议国事之处。平戎策:平定叛乱的计策。人心:指民心。 【赏析】 此诗是张九成送范漕赴召所作。 前两句说天道常言,天下太平,但到如今,胡人却猖狂无度,侵扰天山。后两句说,只要我们齐心协力,就能战胜胡人,恢复国家的太平。
红丝步障海棠开,底似西湖半树梅。 要试平生调鼎手,安排青子待公来。 注释: 红丝步障:红色的绸带制成的屏障,用来隔开空间或障碍物。 底似西湖:比喻海棠花的颜色、形状像西湖的梅花。 西湖:中国杭州著名景点。 半树梅:形容海棠花盛开时树枝上挂满的花朵,就像半棵树上的梅花。 要试:表示准备尝试,展示自己的能力。 平生:一生。 调鼎手:指烹调高手。 青子:这里指的是未成熟的果实,也称为青色的果实。 赏析
注释: 汲古千寻绠,通今八面窗。——汲取古代的精华,就像汲水的绳索一样长;洞察当今的社会,就像打开八面的窗户一样开阔。 相逢俱气许,未语已心降。——当我们相逢时,大家都感到十分欣慰;还没有开口,我们的心意已经彼此相通了。 分镇中边蜀,归途内外江。——分别驻守在四川中部,返回的路上要经过内外两江。 禁城风雨夜,应念鹿门庞。——在京城的夜晚,听着风雨声,我想起了你,想起了你那像鹿门山一样的高峻、雄伟
诗句释义 1 棋于观局易: 这句话意味着在棋局中,局势的优劣一目了然,很容易就能看出胜负,象征着决策和行动的清晰明了。 2. 药到处方难: 这里指的是药物一旦配好后,治疗的困难就随之而来,暗示了事情发展到一定程度后,解决起来的难度会增加。 3. 休戚君眉睫: 意指国家或个人的重大事务,如喜怒哀乐等,都与君主息息相关,形容其对国家的影响巨大。 4. 安危我肺肝: