未许幽人晓梦长,朝朝亲炷佛前香。
有诗为爱袁家渴,无病缘抄陆氏方。
身杂蜑中谁是我,食除蜿外总随乡。
白沙翠竹门前路,疑出西郊向草堂。
闲居二首
相关推荐
【注释】 幽人:深居简出的人,指隐士。梦长:梦时间长,即夜卧不寐。朝朝:每天。炷(zhù):点燃。陆氏方:陆羽《茶经》。有诗为爱袁家渴:指有诗歌来歌颂袁州(今江西宜春)的山水之美。袁家渴:袁州城北的一座山名。无病缘抄陆氏方:指没有疾病,便抄录陆羽《茶经》来学习烹茶之道。陆氏方:陆羽《茶经》,是唐代茶叶生产技术与茶道的总结。《茶经》分上、中、下三卷,主要论述了制茶的工具、方法、品质要求、饮用方法等
注释: 细细敲门细细应,老翁方曲昼眠肱。 鱼陂旧种千头鲙,桑径新窠十亩缯。 菜足尚堪分地主,米馀翻欲供邻僧。 平生雅有乘桴兴,咫尺沧溟去未能。 赏析: 闲居二首,是唐代诗人杜甫的组诗作品。此组诗共二首,写于公元764年(唐玄宗天宝三载)春天。这组诗通过描写作者与邻里、亲友的交往,反映出他当时虽已辞官家居,但依然关心时事、忧国忧民的心情。 细细敲门细细应,老翁方曲昼眠肱。 鱼陂旧种千头鲙
【注释】 1. 翟(dí)侯:指春秋时翟国大夫翟鲜。翟鲜在翟国做官,因被诬陷而逃到楚国,后归隐于山林。翟鲜居处有鸟雀飞集,故称翟鲜为“翟侯”。 2. 寻:求索。 3. 机:巧诈之心。 4. 石鼎:石制的炊具。 5. 金鱼:指金鱼。典金鱼:把金鱼当宝物收藏。 6. 南窗:指居室之南窗,也指卧房的床南面窗户。 7. 分不疏:睡得很酣,不会醒来。 【译文】 闲居在家,庭院里空荡荡地放着一张捕雀网
注释:不从山下住,若个似山家。 没有住在山下的人家,怎么能像山里的人家一样宁静舒适呢? 留地教移竹,开门自扫花。 在院子里留下了一片空地,让我可以移种竹子;打开门就能看到院子里的花,我每天都会亲自打扫庭院。 林疏容鹤卧,溪净怕云遮。 树林稀疏,可以容纳鹤躺下休息;溪水清澈透明,让人担心被云雾遮住阳光。 落日杖藜去,塍头看稻牙。 太阳快要下山时,我拄着拐杖去田里看看水稻的长势。 赏析
【注释】落落:高峻的样子。宅:住宅,这里指诗人的居所。深深细柳村:村落周围长满了细长的柳树。逢(féng):遇到。归院:回到家里。豚:猪,这里泛指农家饲养的家禽。 【赏析】 《闲居二首》是唐代诗人王维的组诗作品。这组诗以写景为主,抒发了诗人隐居生活的惬意、闲适和自得其乐的情感。 第一首:“落落新榆宅,深深细柳村。出门逢鸟雀,归院见鸡豚。” “落落”,高峻的样子;“宅”,住宅,这里指诗人的居所
碧窗红药砌,青简绿牙签。 花落莺啼树,风回燕入帘。 注释: 1. 碧窗:绿色的窗户。 2. 红药:红色的芍药。 3. 青简:绿色的书签。 4. 翠叶:形容绿色植物的叶片。 赏析: 这是一首描写春日美景的诗,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对春天的喜爱和对生活的热爱。 首句“碧窗红药砌”,形象地描绘了窗子旁边红花绿草的情景,给人以生机勃勃的感觉。第二句“青简绿牙签”,则进一步描绘了书房中的书签
注释: 野老山癯近作邻,为围聊自辟荆榛。 疏林乱竹有谁主,白石清泉未是贫。 梦里清华都断绝,病来朋旧几交亲。 草玄自得闲居乐,不用书门怪世人。 赏析: 这首诗是诗人隐居生活的真实写照,反映了他超脱尘世,享受自然的乐趣。首句描绘了诗人与大自然的亲近,仿佛是邻居一样的亲密;次句表达了诗人在这片土地上辛勤耕耘,努力开拓的决心。后两句则揭示了诗人内心的孤独和无奈,他的清贫并非是因为贫穷
注释: 任说地偏自远心,何如高寄此园林。 云光近水间舒卷,山色开帘任浅深。 留客清宵还握麈,临书长日展来禽。 从经世味吾都苦,不为忘机学汉阴。 赏析: 这是一首表达诗人对生活态度和人生追求的诗篇。诗人在诗中表达了自己对自然美景的热爱,以及对隐居生活的向往。同时,也表达了自己对社会现实的忧虑和无奈,以及自己的人生追求。 首句“任说地偏自远心,何如高寄此园林”,意思是说
【赏析】 “中郎旧已蓄奇书,千古鸿名肯放虚。”这两句说,你过去已经积聚了一些奇书,但你的名声是千古传诵的,怎么肯轻易地让它消失呢?诗人在此处借题发挥,表达了自己的志向和抱负。 “道大自堪容口铄,心闲何事不眉舒。”这两句进一步强调了自己的远大理想。既然有如此崇高的理想,又有什么心事不能得到满足,因此心中总是宽慰的。这里用“口铄”比喻自己的学问渊博,足以包容一切。 “四时好景诗收拾
闲居二首 高卧云林岁月余,东风不到野人居。 春来山畔愁花鸟,老去人间笑栎樗。 无病不须供药饵,有园尽可种团蔬。 商山谷口千年事,沦隐无劳羡史书。 注释: 1. 高卧云林:在高山密林中隐居,不问世事。 2. 东风不到野人居:春风没有吹到我的小屋里。 3. 无病不须供药饵:即使没有病也不用吃药。 4. 商山谷口:指商山四皓,他们曾在商山隐居,后人称他们为“商山四皓”。 5. 无病不须供药饵
注释: 别墅仍书屋,闲居兴颇奇。 野山争入座,田水暗通池。 鸟语花深处,鱼游月上时。 坐阑还散步,聊复有新诗。 译文: 在庭院中搭建了一个小亭子,用来读书和写作,闲暇的隐居生活颇为奇特。 群山竞相进入小亭,田野里的水流悄悄流入池塘。 鸟儿在花丛深处鸣叫,鱼儿在月光下游弋。 坐在栏杆上散步回来后,又创作出新的诗歌。 赏析: 这是一首描写闲居生活情趣的诗。首联写自己闲居别墅的书斋,兴致勃勃
【注释】 迟日:春光明媚的日子。科斗:一种小虫,形状像蝌蚪。蔷薇:一种花卉。从叟:对老人的美称。 【赏析】 此篇写春游。首联写春游之兴;颔联写出游之趣;颈联写游中所见;尾联写游后之情。全诗清新自然,饶有情趣。 “迟日闲眠起,徐呼蜡屐来。”这两句说,春光明媚,我闲卧在床,懒洋洋地起床。于是,我慢声呼唤我的竹制的小鞋来。这里写出了诗人春游的兴致。“闲眠”二字,写出诗人悠闲的心情。“迟日”
【译文】 在茫茫的道路上,何时才能停下? 车马不停,我怎能自得其乐? 鸟儿飞累了要回来,我该回到我的屋里休息。 左右是图书满案,我长吟抱膝而坐。 【赏析】 这是一首描写隐逸生活的闲适诗。全诗语言朴素,意境深远,充满了诗人的真情实感。 首句“茫茫道路,何时可息”表达了诗人对仕途的倦怠和对隐逸生活的喜爱之情。诗人以“茫茫”来形容自己身处的道路,暗示自己已经疲惫不堪,再无前行之力