客子修程未息肩,江山佳处小留连。
醉临庾亮楼前月,梦闯回翁洞里天。
形势盘萦蹲虎凤,轮蹄隐轸度丝弦。
登高欲赋还东望,楚些无因唤谪仙。
武昌
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
客子修程未息肩,江山佳处小留连。
醉临庾亮楼前月,梦闯回翁洞里天。
形势盘萦蹲虎凤,轮蹄隐轸度丝弦。
登高欲赋还东望,楚些无因唤谪仙。
诗句释义与注释: 1. “武昌” - 这是指中国历史上的古都,现位于湖北省武汉市。在古代,这里不仅是政治、经济中心,也是文化艺术的重镇。此处用“武昌”作为地点背景,暗示了诗人可能在此地游览或有所感触。 2. “修程未息肩” - 此句表明诗人旅途劳顿,但仍不断前行,形象展现了旅途的艰难和对目的地的强烈向往。 3. “江山佳处小留连” - “江山”在这里指的是壮丽的自然风景
注释: 武昌:今湖北省武汉市。 南楼:位于武昌城东南的临江高楼,是当时繁华之地。 丝管:指乐器。 遗老:指在历史上有成就的人。 岳将军:岳飞,名飞,南宋抗金名将。 赏析: 这首诗描绘了武昌城的繁华景象和人们的生活情趣。首句写南楼丝管之声,表现了城市的繁荣与热闹;次句写春江碧云,展现了大自然的壮丽景色;第三句写遗老相逢,询问对方的年岁,反映了人们对历史人物的关注;末句写白头闲话
武昌城北大江流,沱水夹城鹦鹉洲。 楚蜀帆樯风欲趁,蛟龙涛浪暮堪愁。 青烟自没汉阳郭,新月故悬黄鹤楼。 无限往来伤赤壁,三分轻重本荆州。 接下来对这首诗进行逐句翻译: 1. 诗句解释: - “武昌城北大江流,沱水夹城鹦鹉洲。”:武昌城位于长江北岸,长江从城中流过,沱水在城中环绕。 - “楚蜀帆樯风欲趁,蛟龙涛浪暮堪愁。”:楚国和蜀国的船只扬帆待发,长江的波涛汹涌让人感到忧虑。 -
武昌是唐代鄂州,今属湖北武汉市。 承恩长宪上西川,鹦鹉州前暂舣船。 这是说诗人在鄂渚任职期间,曾游过鹦鹉洲。“鹦鹉洲”是三国时吴王孙权所筑,因有白鹦鹉栖息其间而得名。 黄鹤不归楼尚在,吕岩一去迹犹传。 “黄鹤楼”,在今湖北武昌黄鹄山之颠,相传为古代仙人子安所登。 “吕岩”,唐末著名高僧,传说他曾在此修炼成仙。 水通巴蜀长江远,路入沅湘七泽连。 “巴蜀”,指四川一带。 “沅湘”,指湖南洞庭湖一带。
【注释】 “楚塞”句:指长江从湖北西部进入四川,经三峡后,在巫峡口转向东北,形成一道天然屏障,将湖北、重庆一带与中原隔离开来。 “西陵”句:点明武昌是长江下游的重镇。 “一千里外”句:诗人想象自己身居他乡,远隔千里之外,每三夜就梦见故乡武昌,醒来时听到江涛汹涌的声音。 “又送”句:诗人用“又”字表明自己虽已离开家乡,但仍然常常怀念着它。 【赏析】 此诗为作者客居夔州时所作。诗人由巫峡入楚
【注释】 武昌:指长江中游的鄂州,即今湖北省武汉市。 惊涛卷雪压城低,九派江流迹巳迷; 惊涛:形容江面波涛汹涌。卷雪:形容江面波涌如卷雪。压城:指波浪冲击着城墙。低:低下。九派:指长江。 九派江流迹巳迷:九派大河的流水已变得模糊不清了。巳(zǐ):已经。 三楚帆樯风上下:三楚地区,是战国时期楚国的都城,现在属湖北、湖南两省,故称三楚。帆樯:帆和樯,指船上的东西。风上下:风向不定。 万家烟火水东西
【诗句释义】 武昌:位于长江中游,今属湖北省。 百战江山一水萍:指长江上波涛汹涌,如同一片被战争打乱的水面。百战:形容经过无数次战役。 旧亭亭:指昔日的武昌宫殿。亭亭:高耸的样子。 枝梧蜀汉争持角:指吴国与蜀汉争夺长江要塞,双方在江边展开激战。 控制东南欲建瓴:想要控制整个东南地区,建立强大的势力。建瓴:形容地势高峻,水流从高处倾泻而下。 未定中原安枕席:指中原地区尚未平定,人民无法安眠入睡。