赤骥脱馵羁,轩然视瑶池。
公持汉使节,不减豸冠时。
送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句
介绍
《送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗。这首诗表达了诗人对韩玉汝的祝福和期望,同时也描绘了春天的景象和景色变化。
相关推荐
送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句 赤骥脱馵羁,轩然视瑶池。 公持汉使节,不减豸冠时。 注释:赤骥(ji ji):骏马名。传说中周穆王的八骏之一。《左传》宣公四年:“赤骥乘雷,鱼服而驰。”《说苑·修文篇》:“赤骥之乘,鱼服而驰”。这里以赤骥比喻使者。轩然:气宇轩昂的样子。轩然视瑶池:形容使者的气度不凡,仪态轩昂。 公持汉使节,不减豸(zhào)冠时
【注释】 池塘:池沼。 生春草:春天里,池塘边的草木开始发青、长出嫩芽。 变鸣禽:鸟叫声也变了。 三江:指长江、黄河、淮河。 互东南:交错在东南方向。 奔涛:波涛汹涌的水流。 积钱:堆积起来的钱财。 成塘:变成池塘。 【赏析】 这首诗描写了两浙地区(浙江一带)的自然景物,描绘了春天的景色。诗中运用了拟人的手法,将大自然中的景物赋予了人的情感,表达了对春天的喜爱和对自然的赞美
送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句 吴帆若飞鸿,千里长风生。 一月来上京
送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句 利术析秋毫,心计游无垠。 亦有甘棠荫,蔽芾如旧春。 注释:利术:指策略、技巧。析秋毫:比喻分析事情非常细致入微。心计:心思计谋。游无垠:像在无边无际的原野上一样自由自在地遨游。亦有:也有。甘棠:古树名。庇芾,草木茂盛的样子。旧春:春天过去不久的时节。 赏析:诗中描绘了诗人对韩玉汝的深切祝福和殷切期望
【注释】 池塘生春草:语出《古诗十九首》“池塘生春草,园柳变鸣禽。“意谓春天的池塘里长出了新绿的春草,花园里的柳树也发出了嫩芽,各种鸟儿在鸣叫。后用“池塘生春草”来比喻美好的时光,又指春天的美好景色。 园柳变鸣禽:语出《诗经·小雅·采薇》:“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。……彼君子兮,不素餐兮!”“园柳变鸣禽”即此句之意。 字合为十章四句:语出《文选》:扬雄《甘泉赋》:“经始灵台
送韩玉汝司封奉使两浙闻诸公先分题用池塘生春草园柳变鸣禽字合为十章四句 诸公惜分手,置酒倚名园。 长廊蔽修景,昼无车马喧。 池面碧如玉,树影绿成阴。 鸟啼花落去,人醉酒留斟。 注释: - 诸公:指在座的诸位友人。 - 惜:爱惜,留恋。 - 置酒:摆下酒席。 - 倚:依靠。 - 长廊:长长的走廊。 - 蔽修景:遮蔽美好的风景。 - 昼无车马喧:白天没有车马的喧闹声。 - 池面碧如玉
注释:池塘中的春草在阳光的照射下显得格外清新,柳树随着微风摇曳。客人请求我赋诗,主人为我敬酒祝寿。 赏析:这首诗是韩玉汝出使两浙(今浙江一带)时所作,以“池塘生春草园柳变鸣禽”起兴,点明季节,写景中寄寓感慨。首章写春光明媚之景,二章写柳枝依依之象,三章写鸟语花香之美,四章写和风拂面之乐,五章写送客临别之怀,六章写宴席畅饮之欢,七、八、九章写宴会结束、饯别启程之况。此诗虽以“送”为题
注释: 春色浓郁,百花竞放,景色迷人。夕阳西下,天色渐晚,环境气氛也随之变化。 远远望去,船只上乌鸦在飞翔,令人羡慕。 赏析: 这是一首送别诗。诗人在浙江两郡为官时,与友人韩玉汝相知甚深。临别之际,写下这首诗表达对友人的祝福和祝愿。整首诗意境优美,富有诗意
【注释】 池塘:指池塘边。 生春草:春天长出的青草。 园柳变鸣禽:园子里的柳树变作鸟儿的栖息地;鸣禽是鸟的通称。 字合为十章四句:每首诗有十个词,四句一韵,共八首。 【赏析】 这是一首送韩玉汝赴两浙任司封奉使的诗,诗人在这首诗中表现了作者对友人远去的惜别之情和对其此行的美好祝愿。 前两句“壮年吴会游,常有怀远情”,诗人回忆了自己年轻时在吴、会两地的漫游经历,表达了自己常常怀着对远方的思念之情
注释: 驿骑传梅花,书帖封来禽。 何以慰别愁,迟此瑶华音。 赏析: 这是一首送别诗。诗人在送别韩玉汝时,写下了这首诗。诗人通过描绘春天的景象,表达了对朋友的思念之情。全诗意境优美,语言流畅,是一首优秀的送别诗