浣溪沙
这首诗是南宋诗人杨万里创作的一首咏物词,描绘了一幅美丽的自然画卷。下面是对这首诗的逐句释义和翻译: 1. 苍鹤飞来水竹幽。 注释:苍鹤飞来,水竹幽静。 译文:苍色的鹤儿飞来了,它们来到了宁静的水边和竹林中。 赏析:首句描绘了一幅宁静的自然画面,苍色鹤儿的出现,为整首词增添了一份生机与活力。 2. 初弦凉月一帘秋。 注释:初弦的凉月光洒在窗帘上,给人一种秋意浓浓的感觉。 译文
诗句解析与译文: 1. “玉颊微醺怯晚寒”:描述一个女子脸颊泛着红润,似乎因为喝酒而微微发红,感到有些寒冷。这里的“玉颊”指代女子的脸颊,"微醺"形容她饮酒后的状态,“怯晚寒”则表达她因酒意而感到的寒冷。 2. “可怜凝笑整双翰”:描绘女子在微笑中整理笔墨的情景,“凝笑”表示她的微笑显得温柔而含蓄,“整双翰”可能是指她在写字或作诗,动作细致而优雅。 3. “枝头一点为谁酸”
【注释】 席中答钱漕:钱漕,钱塘县令的别称。这是作者在席间对钱漕的回答。席,宴席。 熙春:即熙宁年(1068—1077),宋神宗年号。 紫微垣:古代天宫的南门,这里指代朝廷。 归来:回朝后。 友芝兰:指和诗人交往的朋友。 投辖风流今复见:投辖,投下马足,使马停步。投辖风流,是说当年在京城时与友人聚会的豪迈情怀。 开尊礼数自来宽:开尊,打开酒杯。开樽,泛指饮酒。 宝唾、乌阑:都是古代文房四宝之一
诗句:整顿春衫欲跨鞍。一杯相属少开颜。愁眉不似旧时弯。未见两星添柳宿,忍教三叠唱阳关。相思空望会稽山。 译文: 整顿春衫欲跨鞍,一杯相属少开颜。愁眉不似旧时弯,未见两星添柳宿,忍教三叠唱阳关。相思空望会稽山。 赏析: 《浣溪沙·其一饯范子芬行》是宋代诗人洪适的一首词作,表达了作者对范子芬离去时的不舍和思念之情。整首词通过描写送别场景,运用生动形象的语言和细腻的情感描绘
【诗句释义】 报道倾城出洞房。报道:告诉、通报; 倾城:形容女子的美貌; 出洞房:指新娘离开闺房,来到新郎面前。 水边疏影弄清香。疏影:指梅花枝叶在水边的倒影; 清香:指梅花散发的香味。 风流更有小鸳鸯。风流:指男子风流倜傥; 小鸳鸯:指鸳鸯中的一只,因为鸳鸯成双成对,所以人们常用来借指情侣或夫妻。 蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。 蝉鬓:形容女子的头发像蝉翼一样薄而柔顺; 半含:指半笑着;
这首诗的注释如下: 邦伯(bāng bó): 古时对地方长官的尊称。 推第一流:形容人才出众,位居榜首。 歌席(guē xí): 宴会上唱歌的场合。 负诗筹:指在文词、诗作方面有成就。 说台州:赞美台州(今属浙江省)的文人雅士。 雨脚渐收:指雨点逐渐停止。 风入牖(yǒu): 风吹进了窗户。 云心初破月窥楼:描述天气变化的情景。 翠眉相映晚山秋:用女子的眉毛和晚山的颜色相映衬
浣溪沙 其五 丙辰腊,与俞商卿、铦朴翁同寓新安溪庄舍,得腊花韵甚,赋二首 注释: 1. 丙辰:宋高宗绍兴七年,公元1137年。 2. 腊:农历十二月,一年之末。 3. 与:和,一起。 4. 商卿:俞大猷,字商卿。 5. 铦朴:俞大猷号铦朴。 6. 新安:地名,今属福建。 7. 溪庄舍:溪边的庄园。 8. 得腊花韵甚:得到梅花的韵味特别深厚。 9. 二首:两首诗。 10. 书寄岭头封不到
诗句原文: 剪剪寒花小更垂。 阿琼愁里弄妆迟。 东风烧烛夜深归。 落蕊半黏钗上燕,露黄斜映鬓边犀。 老夫无味已多时。 译文: 在冬日的寒冷中,她轻轻垂下了那些细小而脆弱的花朵。她的心情也如同那花儿一样低落,在忧愁中迟迟不愿打扮自己。夜晚来临,她点燃蜡烛,准备回家。然而,当夜深人静的时候,她却没有按时回家,而是在灯前独自等待。她的头上还沾有落花的残余,那是她在整理头发时不小心弄上去的
【注释】 辛亥:宋光宗绍熙元年。钗燕笼云:指女子的头饰像笼中之鸟,飞向云端。晚不忺(jīn):傍晚时不愿出来。拟:打算。郎船:男子的船。杨柳夜寒犹自舞:柳枝在夜晚仍然随风飘舞。鸳鸯风急不成眠:鸳鸯在狂风中难以成眠。些儿闲事:一些小事。萦牵:纠缠。 【赏析】 这首词写闺怨。上阕起首二句点明时间是正月二十四日,地点合肥。“钗燕笼云”,形容女子头上的首饰,形如飞燕,似被风吹入云端。“拟将裙带系郎船”
这首诗是宋代词人辛弃疾的《浣溪沙·其二》的第四首。全词以描写渔父高歌放舟的情景,表达了作者对名利淡泊、追求自然生活的态度和志向。下面是对这首诗逐句的释义: 短棹翩翩绿一莎。(译文) 短桨轻轻荡漾在绿色的水草上。 注释:短棹——短小的船桨;翩翩——轻盈的样子;绿一莎——绿色的水草。 碧潭深处几风波。(译文) 碧绿的水潭深处有几处波涛。 注释:碧潭——清澈碧绿的潭水;几风波——几处波纹。