浣溪沙
浣溪沙 想要上秋千四肢都感到慵懒,准备交托人送又心绪不宁。画堂的帘幕在月光下明净风。 今夜有情人谁能不尽情?隔着墙头看到梨树雪白晶莹。美人容颜憔悴惹得微微红晕。 注释: - 欲上秋千四体慵:意欲上秋千,但是全身都感到慵懒。 - 拟交人送:准备让人送我上秋千。 - 心忪:心神不定。 - 画堂帘幕月明风:画堂里的帘幔,在月光和清风中飘动。 - 此夜有情谁不极:今夜有情的人谁能不被打动。 -
【注释】 惆怅:怅然,失意。谢娘:谢道韫,字惠连,东晋女诗人,才貌出众,有文才,善咏诗。玉容:美女的容颜。春雪:指梅花,因梅花在冬末开放,色白如雪。朝霞:早晨的阳光。 【赏析】 《浣溪沙·山月斜》是南宋词人辛弃疾的作品。上片写景,下片抒情,全词意境清幽婉转,含蓄蕴藉,情致深永。 这首词以景入情,情景交融。起首二句“惆怅梦馀山月斜,孤灯照壁背红纱”,以景衬情,表现词人深夜独坐时对故人思念之情
【注释】 1. 浣溪沙:词牌名,又名“碧涧词”、“醉花间”、“秋夜月”等。双调六十字,上下片各五句三平韵。 2. 绿树:指茂密的树林。 3. 莺:指黄莺儿。 4. 白铜鞮(dī):地名,今河南洛阳附近一带。 5. 弄:摆弄,玩弄。 6. 珠江:即珠江,在今广东、广西之间。 7. 萋萋(qi ti):草茂盛貌。 8. 日暮:傍晚。 9. 客:游子。 10. 兰麝(mèi):香气浓烈的香料
浣溪沙 夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。 咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安。 注释: 1. 夜夜:每天,每夜。 2. 相思更漏残:指夜晚的思念之情更加浓重,以至于漏壶的水也快要滴尽了,形容思念之深、之切。 3. 伤心明月:因月思人而心伤。 4. 凭阑干:站在栏杆上,形容孤独寂寞的样子。 5. 锦衾:绣花被子,代指妻子或情人。 6. 画堂深似海
清晓妆成寒食天,柳球斜袅间花钿,卷帘直出画堂前。 注释:清晨起床打扮好后,站在寒食节的清晨,柳树轻轻摇曳着,花朵在枝头摇曳。 指点牡丹初绽朵,日高犹自凭朱栏,含颦不语恨春残。 注释:我指着刚刚绽放的牡丹花,太阳已经升起了,我还倚靠在红色栏杆上,面带愁容,因为春天即将结束而感到遗憾
【注释】 1. 浣溪沙:词牌名。 2. 偏宜:恰好合适,正合其宜。 3. 澹薄妆:淡素的妆饰。 4. 越罗衣:指越地的罗织品制成的衣裳。 5. 郁金(yùjīn):一种香草,也作郁金香。 6. 翠钿檀注:用翠绿色的钿和红漆的笔筒装盛的墨汁等。这里指女子用来点妆的黛粉、朱砂等。 7. 助容光:增加光彩。 8. 相见无言还有恨:意谓相见时没有说话,却有无限相思之苦。 9. 几回判(pàn)却又思量
浣溪沙是宋代流行的一种词牌名。此词以细腻的笔触描写了一位女子闲庭漫步时对海棠花的赏玩以及由此引发的一系列联想,表达了作者对美好事物的喜爱之情。 “晚出闲庭看海棠,风流学得内家妆。”这句诗描绘了一幅美丽的画面:一个女子在黄昏时分走出庭院,欣赏着盛开的海棠花。她模仿内家女妆打扮,显得格外美丽动人。这里的“晚出”与“闲庭”营造了一种宁静的氛围,而“学得内家妆”则展现了女子的雅致和聪明。
注释: - 红莲的花香飘进槛中,可真让人怀念起那如花的人儿啊。那些旧日欢愉如同梦中一样消逝了。 - 翠绿的屏风上,画着山山水水,隐隐约约的山峦仿佛在诉说着往事。 - 冷铺的文簟(diàn)散发着水波粼粼的凉意,让人不禁想起了那个曾经与我一起共度的夏天。 - 断魂之处,只有一只知了正在鸣叫。 赏析: 此词以景写情,表达了词人对逝去的爱情的回忆与感慨。首句“红藕花香到槛频”,描绘了一幅美丽的画面
赏析: 这首诗是作者在一次偶然的机会中,再次回到故地重游,感慨万千。诗人以“访旧伤离欲断魂”开头,表达了他对故乡和亲人深深的思念之情;接着用“无因重见玉楼人”描绘了自己与故人的重逢,却又因为种种原因无法相见的遗憾;最后两句则是诗人面对美景,感叹人生无常,希望能在花下畅饮,尽情享受这美好的时光。 整首诗情感细腻,语言流畅,通过对景物的描绘,表达了诗人对故乡、亲人和朋友的深深思念
浣溪沙·五两竿头风欲平 五两竿头,风欲平。张帆举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。 注释:在五两长的桅杆顶端(即船的前端),风势将要平静下来。我张起帆,举起船桨,感觉船变得很轻便。不用划动船桨,船就自己行驶了。 满眼风光,多闪灼。看山恰似走来迎。子细看山山不动,是船行。 注释:眼前的景色如此美丽,如此灿烂夺目。看那山峦,仿佛它们正朝我走来迎接。细细观看山峦,发现它们并没有移动