浣溪沙
【注释】 浣溪沙:词牌名。 阑干:栏杆,这里指女子的衣裙。 冰肌玉骨:形容肌肤洁白晶莹,象冰一样的肌体,如玉一般的骨骼。比喻人的清秀美丽。 裛(yì):沾湿。 宛转:形容曲折回环。 残梦说荒唐:形容梦境虚幻迷离。 九回肠:形容极度思念、愁苦之情。 【赏析】 上片写女子梳妆完毕,披着星斗阑干般的锦缎衣裳,肤白如凝脂玉,透出一股清冷之气,仿佛是冰肌玉骨一般。微风拂过,衣襟带起一阵清香,沁人心脾
【注释】 独坐:单独坐着。禁寒:指冬天,因“禁”字有寒冷的意思。倦:疲困、厌倦。更残风雨:更替的风雨。尚矜持:还保持着矜持的态度。十年:指十年来。长:长久。费相思:白白地想念。塞上:指边塞之上,泛指南方地区。花枝:这里指花朵。随鬓减:随着鬓发逐渐变白。秋色:秋天的景色。料量:推测、估计。欢梦:欢乐的梦境。 【译文】 我独自坐在冷风中,感到疲倦得不知如何是好。天气更加寒冷了,而风雨还在坚持着。
无赖春痕惹梦思,尊前曾记唱新词,心期但有月明知。 注释: - 无赖:顽皮、不正经的。 - 惹:引起,触发。 - 梦思:梦中的思绪。 - 新词:新创作的歌词。 - 心期:心意所向,即心中的期望或愿望。 - 宛转:委婉曲折。 - 差池:错误,失误。 - 鬓:指头发,泛指人的发丝。 赏析: 这首词通过描述作者与爱人之间的感情纠葛来表达自己对爱情的渴望和无奈。首句“无赖春痕惹梦思”
诗句如下: 海色残阳影断霓,寒涛日夜女郎祠。 译文:残阳的余晖映照着海面,海浪拍打着岩石,形成了一段虚渺的彩虹。寒潮涌动,日夜不息,姜女祠下的孟姜女雕像已被岁月侵蚀,盘髻上已经布满了细密的蛛丝和尘埃。 赏析: 此词描绘了姜女祠在海天一色的景致中显得格外凄凉和冷落。首句通过残阳与海色的交融,营造出一种苍茫而又静谧的氛围。次句直接点明“寒涛”,不仅增强了环境的寒冷感
浣溪沙 无恙年年汴水流。一声水调短亭秋。旧时明月照扬州。 曾是长堤牵锦缆,绿杨清瘦至今愁。玉钩斜路近迷楼。 译文 每年的汴水流不息,一曲水调声中迎来秋意。昔日在扬州的月光下,长长的堤岸上牵引着彩绳。如今,那些绿柳依旧,却增添了无尽的忧愁。玉钩斜路上的那座楼台,似乎在诉说着过往的繁华和如今的落寞。 赏析 这首词通过对汴水、短亭、明月等自然景物的描写,展现了词人对往昔岁月的回忆与感慨
浣溪沙 一半残阳下小楼,朱帘斜控软金钩。倚栏无绪不能愁。 有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。 注释: 1. 一半残阳下小楼:夕阳西下,余晖洒在小楼上。 2. 朱帘斜控软金钩:红色的帘子被斜拉,上面镶嵌着金色的装饰物。 3. 倚栏无绪不能愁:倚靠在栏杆上,心中没有思绪,无法感到忧愁。 4. 有个盈盈骑马过:有一个女孩子轻盈地骑着马从身边经过。 5. 薄妆浅黛亦风流
诗句:欲寄愁心朔雁边,西风浊酒惨离颜。黄花时节碧云天。 译文:我想把心中的忧愁寄托给远方的北雁,秋风带着沉重的浊酒让人感到心情更加悲伤。黄花盛开的时候,碧空如洗的天气让人心情开朗。 赏析: 本词是一首表达离别之情的诗,通过描绘秋天的景象来表达作者的情感。"欲寄愁心朔雁边,西风浊酒惨离颜"这两句表达了作者将他的忧愁寄托给了北方的飞鸟,而秋风中的浊酒更是让他的心情变得更加悲伤
已惯天涯莫浪愁 寒云衰草渐成秋 漫因睡起又登楼 代马萧萧笑牵牛 劳人只合一生休 赏析: 纳兰性德的这首《浣溪沙》以简洁的语言,表达了对远方家人、妻子的思念之情以及对长期奔波生活的无奈。词中“寒云衰草”象征着岁月的流逝和孤独的生活,而“莫浪愁”则透露出一种随遇而安的人生态度。通过描绘自然景观与动物,诗人巧妙地抒发了内心的情感,同时借物抒情,使整首词更加生动形象
诗句释义: 凤髻抛残秋草生, 高梧湿月冷无声。 当时七夕记深盟。 译文: 风中凌乱的发髻散落一地秋草,梧桐树被雨水打湿了,月亮冷冷清清,没有一点声音。那时我们曾经约定要永远相爱,但如今一切都已经消失不见了。 关键词解释: 1. 凤髻抛残:形容女子头发散乱的样子。 2. 秋草生:秋天的草长得很快,这里指代生命的短暂和易逝。 3. 高梧湿月冷无声:形容夜晚雨后的梧桐树湿漉漉的,月光冰冷而寂静。 4
浣溪沙 记绾长条欲别难。盈盈自此隔银湾。便无风雪也摧残。 青雀几时裁锦字,玉虫连夜剪春幡。不禁辛苦况相关。 注释: - 浣溪沙:宋代流行的一种词牌名。 - 绾:系,缠绕。 - 长条:指杨柳等枝条。 - 盈盈:形容女子美好的样子。 - 银湾:银色的海湾,比喻美丽的地方。 - 无风雪:即使不遇到风雪也能经受。 - 锦字:用彩线织成的书信,古代常用来表达爱意。 - 玉蝉