壶中天
我们需要对这首诗的格式进行解读: ```plaintext 壶中天十首 其一 荥阳屯候,拥犀渠十万,贩缯人也。 今日黄城余旧垒,风雨卷旗飘瓦。 垓下追兵,颖阴封爵,功亦韩彭亚。 将军已矣,废祠谁奠杯斝。 忆昔此地连营,临江百雉,战鼓寒潮打。 回首断烟衰草外,空有荒池洗马。 入粤弓刀,平吴岁月,且听渔樵话。 女墙犹在,乱乌啼破秋夜。 ``` 注释 1. “荥阳屯候” -
这首诗的原文如下: 壶中天十首 其二 市门再见,似千年元鹤,暂来华表。一尉居然称吏隐,从古神仙官小。丹井泉深,石幢苔冷,绝壁衔残照。山中匣剑,夜寒犹自孤啸。叹息狐鼠从横,论奸抗疏,心岂无廊庙。玉马铜驼惊转眼,愁望五陵烟草。岭上吹笙,云闲飞鸟,携手成同调。最怜佳婿,羊裘六月垂钓。 我们来看第一句:“市门再见,似千年元鹤,暂来华表。”这句话的意思是在城市的大门再次相见,就像经历了千年的元鹤一样
诗句 1. 衍波玉润 - 此句描述水面上波纹细腻,如美玉般润泽。 2. 写银钩叶叶 - 形容书写的笔迹如同银钩一般锋利,每一笔都清晰可见。 3. 点商分羽 - 在五声音阶中,“商”和“羽”是两个不同的音,此句意指书法中精妙地运用了这两种音调的笔画。 4. 修到神仙贫亦好,寄食幸逢邹举 - 即使成为神仙也愿意过着贫穷的生活,因为能够有幸寄食(即依靠他人生活)于邹举(古代的一位隐士或高士)。 5.
壶中天十首 其三 神州圣铁,铸东南底柱,地维穿破。 井沸生澜通海气,中有老蛟愁卧。 八索钩连,孤根撑拄,不许狂涛簸。 霓旌羽节,至今灵庙犹妥。 我欲试探重溟,螭文手拓,只赤风雷堕。 斗剑星红蟠殿壁,十二洪炉剩火。 挂屩遗枫,游帷旧观,历劫难摧挫。 五丁惊诧,浮州万古长锁。 翻译: 壶中天,即指壶中天地。这首诗描绘了一幅壮丽的画面,展现了古代工匠们在东南地区铸造的雄伟建筑和壮丽景象。
诗句: 千年杰阁,笑三王以后,都无文笔。幸有西山看不足,天外修眉漾碧。凫渚云迷,龙沙草没,俯俯成今昔。阅人多矣,帆樯倚槛如栉。 译文: 千年的宏伟建筑,在三国之后都没有了书写的痕迹。幸运的是,还有西山东望的美景让人欣赏不尽。云雾缭绕的山峦如同天上的眉毛,波涛汹涌的大海和草丛已经不复存在,一切都显得如此沧桑。见过世面的人多啊,像桅杆一样高耸的帆船靠在栏杆上就像树林一样密集。 注释: 1.
【解析】 本题考查对诗歌内容和形式的综合分析能力。解答此题的关键是在了解诗意的基础上,根据题目要求,抓住关键字词,结合着诗句中的画面,写出诗中的画面即可。如“柳外斜阳花上月”一句中,关键词是“柳外”、“斜阳”、“花上”,这三个字连在一起描绘了一幅美丽的画面:在柳树的外面、在落日的余晖里,有盛开的花朵和明亮的月光。诗人用这样美丽的景象表达自己思念之情的深沉。 【答案】 (1)壶中天十首 其七
诗句解析与译文 1. 天乎难问,载云旗五色,逢迎山鬼。 - 注释:形容天空的广阔无垠和云彩的多变。 - 译文:天空啊,难以用语言描述其辽阔,云雾中五颜六色的旗帜随风飘扬,好似是迎接山林中的鬼怪。 2. 思折琼枝嗟远道,羞与蹇修为理。 - 注释:琼枝比喻珍贵的事物或人才。蹇修是古代传说中的一个人物,此处可能指代某种困难或阻碍。 - 译文:思念着那些如同琼树枝般珍贵的人(指贤才)
诗句释义与赏析: 壶中天十首 其九 句章城郭,有便娟接舞,魂归徕只。 梦醒桃根应错问,蝴蝶可怜花底。 夜壑吟孤,绛都春老,馀恨空流水。 日湖剩稿,于今谁为料理? 知我十年前,素弦弹折,更洒铜仙泪。 忍倚新腔西子慢,愁落野鹃声里。 如此江山,不容词客,寂寞人间世。 貂裘背雪,倦游行且休矣。 译文: 在句章城郭的某个地方,有美丽的女子翩翩起舞,她的灵魂已经回到了她的故乡。当她从梦中醒来时
这首诗是一首词,作者可能是宋代的辛弃疾。下面是对这首诗的逐句解读: - 壶中天十首 其八: 这首诗共有十首,这是第八首。 - 峭寒随马,指疏林尽处,暝投孤驿: 形容傍晚时分,天气变得非常寒冷,随着马匹前行,远处的树林渐渐消失在视线里,最后到达了一个偏僻的驿站。 - 短榻尘栖风自扫,酒薄禁愁无力: 描述在简陋的床上,尘土飞扬,但风似乎在自行打扫;酒味淡薄,使得忧愁无处发泄。 - 窗纸蓬飘
这首诗的译文是: 我将要隐退了,谢谢我的朋友没有出事,我在花园里种菜。 世事本不是我所关心的,还是去南方找个地方隐居吧。 半亩地在夕阳下,一锄水在野外,自己就成了山丘和壑谷。 柴门上用土锉子打磨过的痕迹,写书应当是仆人干的活。 即使让车马再来,我也愿意离开,高高地跟着黄鹄飞走。 老园子里空着,只有徐稚的宅院,谁推荐秋风葵藿? 万柳堤荒废,百花洲寒冷,烟雾月亮都很萧索。 旧日的盟约鸥鹭