游朴
【诗句注释】 - 云轩羽从故翩翩,忽落红尘几换年。 - 注释:云轩,指代官邸;羽从,指随从;翩翩,形容轻盈飘逸;红尘,指世俗世界或红尘滚滚的人世。这句话的意思是,曾经随从皇帝的官员们,现在纷纷离开了皇帝,各自回到了自己的家乡,就像轻盈飘逸的羽毛一样,突然之间,他们又飘落进了红尘之中,度过了几个年头。 - 金马岁星难久驻,璇霄朔月合重圆。 - 注释:金马,古代宫殿的名称,这里指代朝廷;岁星
注释: 楚氛:指楚地的瘴气。日扬尘:日晒尘熏。汉水迷天少问津:意思是说,汉江的水雾弥漫到了天际,很少有人能过河。虺蜮(huǐ yù):毒蛇和毒虫。诸生:学生们。反袂(mèi)泣麒麟:形容学生们悲伤到极点。披愫(sù):袒露心志。无路:没有门径。破柱除凶:打破柱子清除凶祸。陂复且须天自定:陂塘恢复还需要等待上天自然决定。冱寒当复见阳春:冱寒即寒冷的天气,阴冷的冬天,春天到来时,万物复苏,气候转暖。
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,全诗如下: 浮踪岁岁逐飞蓬,忽把椒卮到汉东。 芳草渐生䢵子国,新桃遥傍叔敖宫。 惊心故国沧桑外,回首并州郢树中。 樠社春词应满幅,诗筒早寄慰衰翁。 注释: 1. 浮踪岁岁逐飞蓬:飘荡不定的踪迹,如同随风飘动的飞蓬。形容漂泊无定的生活状态。 2. 忽把椒卮到汉东:突然之间,带着酒壶来到了汉东之地。 3. 芳草渐生䢵子国:芳香的草木逐渐生长在了楚国
诗句赏析: 雪后寒英落更繁, 天涯词客为招魂。 安仁潦倒河阳鬓, 供奉流连北海尊。 译文: 在寒冷的夜晚,雪花纷纷扬扬地落下,更加繁茂了。在这寂静的夜晚里,那些漂泊他乡的文人雅士仿佛被这冷寂所吸引,他们聚集在一处,共同饮酒、吟诗,以诗歌来抒发自己的愁绪和思念。其中一位名叫安仁的人,已经年岁已高,但仍然执着于仕途,常常留连于宫廷之中,享受着尊贵与荣光。然而,这样的生活并非他的本意
让我们逐句翻译这首诗: 绛萼朱英树树斜,一尊拟醉赤城霞。 绛萼和朱英是红色的花朵,形容花的颜色鲜艳。树树斜,形容树枝斜倚的样子,给人一种生机勃勃的感觉。一尊拟醉赤城霞,形容自己想要沉醉在这美丽的景色中。 自怜东阁侵寻卧,辜负名园烂熳花。 自怜东阁侵寻卧,表示自己喜欢在东阁中悠闲地躺着,欣赏窗外的美景。辜负名园烂熳花,表示因为自己的贪睡错过了欣赏花园中的美景。 不分青莲专胜赏,长歌白雪借秾华
【注】王太仆:指王勃,唐代著名诗人、文学家;杨方伯:杨炯,唐代著名诗人、文学家;孝廉(xiao lián):汉代选举制度的一种,指被推举为孝子或具备德行的人;文苑:指文学界。 诗一:王太仆的孙儿幼度和杨方伯的儿子承甫一起考中了孝廉,我特为此赋赠一首。 译文:王太仆的孙子幼度和杨方伯儿子承甫一起被推举为孝廉,我特为此赋赠一首。 释义:此诗是诗人对两个年轻人同时考中孝廉表示祝贺的诗歌。 赏析
安陆归访樠社小饮 游朴诗作赏析 1. 诗句原文及注释 - 樠山馥郁景风催,浅绿深红取次开。 - 本拟壶觞长日赏,岂知旌节隔年回。 - 诗篇去后多新幅,尊酒归来发旧醅。 - 万斛春光浑未减,花前何惜玉山颓。 2. 译文解读 - 樠山景色芬芳馥郁,春风催动万物生长,浅绿色的树叶和深红色的花朵随意绽放。 - 本想借长日的闲暇时光来欣赏这些美景,怎料得到消息时已经是一年之后。 -
【注释】 潘景升:名景升,字元龙(约960~1025),北宋诗人。自鄂赴郢,经樠山,入嵩山,游少室山,作诗留别。 汉上:即汉中,在今陕西南部。过逢眼倍青:指春色倍增,景色更加美好;倍,加倍。沉冥:深潜。湖海:大海、湖泊。梦初醒:意谓从梦中醒来,如大梦初醒。兰台:御史台。和春雪:比喻有高才,能与春风化雨相融,为世人所用。金马何人识岁星:指有才能的贤人难以得到朝廷的赏识。金马:汉武帝时,置铜马门
吕太守次郎不禄诗以唁之刺史门高颇似于,彬彬诗礼满庭趋。 共夸楚泽无双士,忽夺徐卿第二雏。 要识往来元梦境,更闻庆吊是同途。 不须枉却西河泪,老眼䌷书恐易枯。 注释: 吕太守次郎(次郎:指代吕次郎,即吕次子),去世了,我写这首诗来表示慰问。 刺史门高颇似于:刺史的府第门前高大,很像于阗王的府第。 彬彬诗礼满庭趋:文质彬彬的礼仪文化弥漫着整个院落,让人不禁为之倾倒。 共夸楚泽无双士
李太史费观察投诗见贻赋此为别 两年憔悴傍兴都,满目疮痍气未苏。 素食自惭官守拙,量移犹荷主恩殊。 由来白眼难谐俗,此去青山不负吾。 独恨美人交一臂,论文曾未少须臾。 注释: 1. 李太史:指唐代诗人李涉。费观察:指唐代官员费冠卿。 2. 两年:两年的光阴里,我憔悴不堪。 3. 傍兴都:靠近繁华的都市。 4. 满目疮痍:形容到处都是战争破坏后的残破景象。疮痍:创伤。 5. 素食