太常引
注释: 太常引:即《玉楼春》。 玉肌:指女子肌肤。 轻衬碧霞衣:指女子穿着翠色的衣服。 似争驾、翠鸾飞:形容女子像翠鸟一样翩翩起舞。 羞问武陵溪:指女子不知道武陵溪在哪里。 笑女伴、东风醉时:指女子和她的伴侣在春天的微风中沉醉。 不飘红雨,不贪青子:指女子不喜欢红色的花朵,也不喜欢绿色的果实。 冷澹却相宜:指女子的妆容和服饰都显得冷淡而又适宜。 春晚:指春天的傍晚。 涌金池:指京城的皇宫园林之一
这首诗是宋代的词人张孝祥所作,题目是“寿赵晋臣敷文”,是一首祝贺词。下面是逐句的解释: 1. 太常引·寿赵晋臣敷文 这是一首祝寿词,作者通过赞美赵晋臣的德行和才艺,表达了对赵晋臣的敬意和祝福。 2. 彭溪,晋臣所居 彭溪是赵晋臣的居住地,作者在这里用地名来指代赵晋臣。 3. 论公耆德旧宗英 这里赞美赵晋臣的德行和才能像古代的英雄一样,是一代宗师。 4. 吴季子、百馀龄,奉使老于行,更看舞
太常引 · 赋十四弦 仙机似欲织纤罗,仿佛度金梭。 无奈玉纤何,却弹作、清商恨多。 珠帘影里,如花半面,绝胜隔帘歌。 世路苦风波,且痛饮、《公无渡河》。 注释: 1. 仙机似欲织纤罗:形容女子的手指如同仙女的丝线,正在精心地编织出柔软的罗绸。 2. 仿佛度金梭:形容女子的手指如同金梭子一般,在织物上穿梭,动作敏捷而优雅。 3. 无奈玉纤何,却弹作、清商恨多:表示虽然知道女子是无心之举
太常引 · 寿韩南涧尚书 君王着意履声间,便合押、紫宸班。今代又尊韩,道吏部、文章泰山。一杯千岁,问公何事,早伴赤松闲。功业后来看,似江左、风流谢安。 注释:皇帝在闲暇之时,会关注你行走的声音。你现在的地位很高,可以参加紫宸班的宴会了。现在这个时代再次尊敬你,称赞你的才华像古代吏部尚书那样杰出。你可以享受长寿之福,询问我为什么能早早地享受这种福气?我可以告诉你,我之所以有这样的福气
【注释】 太常引:词牌名。三三五五,指五更鼓声。短长亭,指送别的地方。“只”是副词“只”的宾语前置,表示对对方的责备。天远树冥冥,形容天色阴暗,树影迷蒙。怅好梦、才成又惊,意思是好梦刚刚做起来,又被惊醒了。夜堂歌罢,小楼钟断,归路已闻莺,意思是夜深人静时听歌,听到小楼上报时的铜钟已经停响了,回家路上听见黄莺在鸣叫。应是困瞢腾,意思是应该是困得迷迷糊糊的,问心绪、而今怎生,意思是心里在想什么。
【诗句注释】 太常引:一种曲谱名。 金丹:指内丹,道教炼养的长生不死之道。 自身中:指人体内部。 真水火、炼成功:指用真水和真火炼制丹药,使身体得到净化和提升。 吕仙公:指吕洞宾,古代道教神仙之一,以道术高深著称。 识返本、还元:指认识并回归到人的根本本性,即人的本性。 阳全阴尽:指阴阳二气都得到了平衡。 神光现处:指灵魂在光明中显现。 名姓列仙宫:指名字被列入仙班,成为神仙。 乾坤世笼
【注释】 仲履席(zǐ xí chì)上:在宴席上。仲,指孟嘉。履席,坐席。 憎(zēng)人:憎恨别人。虎豹守天关:比喻险要之地。虎豹,猛兽。天关,天险。 说与(suō yǔ)沐猴冠:告诉沐猴的人戴上冠冕。沐猴,猕猴。 这富贵:这些富贵的人。于人怎谩(màn):对于人来说有什么用? 忘形尊俎:忘却君臣的礼节。尊俎,指宴席。 能言桃李:善于说话像桃和李一样。桃李,这里泛指善言美辞。 东山
【注释】 太常引:词牌名。又名“宴山亭”。洞宾,道教传说中的仙人名。武陵溪:武陵溪即武陵源(在今湖南),因有桃花源而知名。桃源:晋陶渊明《桃花源记》中虚构的一个地方。青蛇:指柳絮。黄龙:指金龟,古代的一种货币。和露饮刀圭:指服药。 【赏析】 此词是一首咏物词。借咏酒仙洞宾,写其醉后之态。全词以"春色醉冥迷"起,"和露饮刀圭"结,中间四句为上、下片的主体部分。上阕先写梦中武陵溪景,再写洞宾醉时之貌
太常引 · 建康中秋夜为吕叔潜赋一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥;被白发、欺人奈何? 乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更多。 注释: 1. 一轮秋影转金波:意思是秋天的月亮像一轮金色的波纹一样转动。 2. 飞镜又重磨:形容月亮像镜子一样在空中来回移动。 3. 被白发、欺人奈何:意为年岁已高,头发斑白,却无法改变什么。 4. 乘风好去,长空万里,直下看山河
垂杨几树是隋家。 欲问后园鸦。 飞过玉钩斜。 拂片片、风前乱花。 红桥流水,穿桥廿四,流尽旧繁华。 把酒坐晴沙。 且数数、春如钿车