憎人虎豹守天关。嗟蜀道、十分难。说与沐猴冠。这富贵、于人怎谩。
忘形尊俎,能言桃李,日日在东山。不醉有馀欢。唱好个、风流谢安。
【注释】
仲履席(zǐ xí chì)上:在宴席上。仲,指孟嘉。履席,坐席。
憎(zēng)人:憎恨别人。虎豹守天关:比喻险要之地。虎豹,猛兽。天关,天险。
说与(suō yǔ)沐猴冠:告诉沐猴的人戴上冠冕。沐猴,猕猴。
这富贵:这些富贵的人。于人怎谩(màn):对于人来说有什么用?
忘形尊俎:忘却君臣的礼节。尊俎,指宴席。
能言桃李:善于说话像桃和李一样。桃李,这里泛指善言美辞。
东山:指谢氏东山别墅。
不醉有馀欢:酒喝到不醉也有乐趣。有馀欢,还有剩余的乐趣。
唱好个、风流谢安:赞美风流的谢安。谢安,东晋名士、政治家。
【赏析】
《太常引·仲履席上戏作》是南宋诗人刘过的作品。此词借咏古人之“富贵”而抒写对现实的不满,表现了作者鄙弃富贵荣华的思想感情。全词用典贴切,意境高远,语言流畅,富有文采。