秋蕊香
【注释】 秋蕊香:一种花。引:词牌名。留不得:不能留住。光阴:时间,岁月。奈:无奈。芳兰歇:指花谢。好花谢:美好的事物消逝。惟顷刻:仅片刻。彩云易散琉璃脆:比喻美好事物易逝,如彩云般消散,如琉璃般破碎。验:同“鉴”。前事端的:以前的事情已经定局。风月夜:风和月明的夜晚。几处前踪旧迹:指往日的踪迹,昔日的地方。忍思忆:忍受不住思念。望断:形容思念之深。永作终天隔:永远不能相见。向仙岛
【诗句】 乳鸭池塘水暖。风紧柳花迎面。午妆粉指印窗眼。曲里长眉翠浅。 问知社日停针线。探新燕。宝钗落枕春梦远。帘影参差满院。 【翻译】 乳白色的鸭子在池塘边嬉戏,水面温暖如春。微凉的风吹拂着垂柳,柳絮纷纷飘落。我在午睡时用粉笔在窗户纸上画了眉毛,现在印在上面,清晰可见。曲中长眉翠色的眉毛显得淡雅。我询问是否到了社日,因为停掉了手中的针线活,去观察新来的燕子。我的头枕上还留有宝钗的痕迹
秋蕊香·其一 · 和吴见山落桂 宝月惊尘堕晓。愁锁空枝斜照。古苔几点露萤小。销减秋光旋少。 佩丸尚忆春酥袅。故人老。断香忍和泪痕扫。魂返东篱梦窅。 注释: 1. 宝月:明亮的月亮。 2. 惊尘堕晓:惊动了早晨的尘埃,落在了清晨的阳光里。 3. 魂返东篱梦窅:灵魂回到了东边的篱笆旁,梦见自己已经离去。 4. 赏析: 这是一首咏物诗,诗人以秋夜的月光为线索,描绘出一幅宁静而幽美的夜景图
《秋蕊香·其二·七夕》是宋代词人吴文英所创作的一首词。此词上阕写女子初醒时的心情,下阕写女子独坐无聊时的情景。全词以“七夕”为题,抒发了女主人公对爱情的渴望与失望,以及因爱情而感到孤独、寂寞的心情。 诗句释义: 1. 懒浴新凉睡早:懒得洗澡后,趁着凉爽的早晨休息。 2. 雪靥酒红微笑:形容女子皮肤白皙,脸颊微红,嘴角带着微笑。 3. 倚楼起把绣针小:靠在楼阁上,轻轻地拿起刺绣的工具。 4.
秋蕊香 · 生日 玉露瀼瀼,秋色似画,东堂宴席初开。红萸泛寿斝,紫菊上妆台。倚栏见、新雁已南来。落霞孤鹜徘徊。最奇处,重阳将近,凉满襟怀。 萧洒秀眉,华发丹脸,映双瞳、的皪如孩。擘香笺、听丽句新裁。池上三回蟠桃熟,玉纤时捧琼杯。但愿得,年年此会满蓬莱。 注释: 1. 玉露瀼瀼:晶莹的露水润泽而透明。 2. 秋色似画:秋天的景色美得像是一幅画。 3. 东堂宴席初开:在东堂举行的宴会刚刚开始。 4.
【注释】 薄薄:薄薄的;罗衣:丝织品制成的衣服,这里指纱质的裙子。乍(zhà)暖:刚感到温暖。 “红入酒痕潮面”,点染出女子皮肤娇嫩,微带酒意。 絮花:即柳絮,随风飘散,故称“絮花”。舞倦:飞舞疲倦。 娇眼:指眼睛含羞带怯。 平堤:平缓的堤岸。水浅:水位不高。 信断:书信中断。风筝线:放风筝时用一根长线牵引风筝的绳索。 误归:被风吹到。燕:此处指燕子,古人常在诗词中借指游子或远行者。 梦魂不惧
注释: 荡暖花风满路。织翠柳阴和雾。曲池斗草旧游处。忆试春衫白苎。 暗惊节意朱弦柱。送春去。晓来一阵扫花雨。惆怅蔷薇在否。 译文: 暖洋洋的风把花吹得到处都是,绿柳的浓荫和轻飘的雾气交织在一起。曲池边曾经斗草玩耍的地方,记得当时试新衣的时候是白色的苎麻布。 暗地吃惊的是节令已经到了换用朱弦的季节柱上,送走了那春天的使者。清晨起来一阵扫花雨,惆怅地想那蔷薇是否还在。 赏析: 此词描写了作者重游故地
【注释】 一枕盘莺锦暖,春暖花开,一枕上铺满了莺鸟的锦缎。 绿云袅娜映娇眼,绿云般的眉毛妩媚多姿,映照着娇美的双眼。 酒入桃腮晕浅,酒喝得太多,脸庞微微泛出淡淡的红晕。 翠帘半卷香萦线,翠色的帘子半卷着,一缕缕香气缭绕在空中。 碍飞燕,燕子被挡在了一边。 画屏浅立意闲远,画屏上的景物显得模糊而遥远,似乎有一种远离世俗尘嚣的感觉。 春锁深沉小院,春天的气息被深深地锁在了小小的庭院里。 【赏析】
秋蕊香 · 帘幕疏疏风透 帘幕疏疏风透,一线香飘金兽。 朱阑倚遍黄昏后,廊上月华如昼。 注释: 1. 帘幕:指窗帘等遮挡物。 2. 疏疏风透:形容风穿过帘幕,显得有些稀疏。 3. 一线香飘金兽:描述一缕香烟轻轻飘过,仿佛是金色的兽形烛台。 4. 朱阑:红色的栏杆。 5. 黄昏后:指傍晚时分。 6. 廊上月华如昼:形容廊上的月光明亮如同白天。 赏析: 这是一首描写夜晚景色的诗歌
小阁绿阴遮就。每到踏青时候。 游人共约烧香偶。萧九娘家沽酒。 当垆未老人依旧。双纤手。 银瓶浅汲红珠久。低说侬家只有