满庭芳
诗句释义与赏析: 1. 堤水初冰,山云欲暮,雪花飞近帘栊。 - 译文: 初冬时节,河水结冰,远处的山峰被薄雾覆盖,雪花悄然飘落在庭院的窗户前。 - 注释: 堤、山云、帘栊、皂貂帐(指用黑貂皮毛制成的帐篷)、射堂东(指宴会设在大厅的东侧)、屏内辟寒金凤(屏风上装饰着金凤凰图案以驱寒)、宝色(指珍贵的色彩)、无数惊鸿(形容舞动的姿态如同惊起的鸿雁)、烧兽炭、碧壶汤沸
【注释】 ①闲中自怜:在闲暇中自我怜惜。 ②人心不足:人的贪欲是无穷的。 ③全:完,满足。 ④惟引退真长便:只有引退才是真正长久的办法。 ⑤过活随缘:生活随遇而安,不操之过急。 ⑥叹老矣:叹息自己年岁已高了。 ⑦赋归欤:归隐吧! ⑧且待明年:暂且等待明年再说。 ⑨思量遍:反复思索。 ⑩心阑意倦:心中厌倦,意志疲乏。 ⑪极品:最高的品位、境界。 ⑫徒然:白白地,无用。 【赏析】 《满庭芳 其三
【诗句解释】 年衰病攻:年岁已经衰老,疾病困扰着我。 旬宣任重:十天的传令官重任在身。 仕进心慵:对官场仕途已无兴趣。 齿豁头童:牙齿缺失,头发稀疏,形容年迈。 急退步、离他闹丛:急忙退出喧闹的场所,远离繁华。 便随意、学做庄农:便随性地过上种田生活。 辞官俸:辞去官职,放弃俸禄。 勤耕苦种:勤劳耕作,辛勤种植。 岁计不愁空:一年的收支不用担忧空虚。 【翻译】 我已年老体衰,被疾病困扰着,
【解析】 这是一首自述之作,表达了作者对于人生、时光的感慨。全词以“追思旧游”为题,回忆了往日的友情与经历,抒发了对往昔岁月的怀念之情。 第一句“追思旧游”点明主旨,是全词的核心内容,也是全篇的总纲。词人追怀的是昔日的游历,而“旧游”又包含两层意思:一是追忆过去的游乐之事,二是追忆那些志同道合的朋友。这两句是说:我追思着过去游历的情景。 第二句“芳年岂再,胜事都休”,承接上句
【解析】 1.本词的写作背景:作者因不满于官场黑暗,而归隐田园。 2.本词内容赏析:开头三句写自己早年有志却不得志。“桥庵野夫”四字,是全词的总括。“文章”指文采、学问。“事业”指功名事业。“虚名误”即空名误人。“纳印绶”、“辞归里闾”两句,写自己辞官归隐后的生活。“纳印绶”,意谓接受朝廷授予的官职,不再做官了。“辞归里闾”意谓辞官归隐家乡。“买田园”,“教绕村居”,写自己退隐之后
这首诗是作者在江南的故乡,描绘了一幅宁静、美丽的乡村景色。诗中的关键词有“江南”、“山青水绿”、“竹翠松苍”、“菜圃禾场”、“黄家四娘”和“许宅三郎”。下面是诗句的逐句释义和译文,以及必要的注释和赏析。 1. 满庭芳·自述 江南故乡。 江南:指中国南方地区,如江南地区的春天、江南的风景等。故乡:指作者的家乡,也常用来指代自己的故土或故乡。 2. 山青水绿,竹翠松苍。 描述江南的山水风光
【诗句释义】: 荣枯吉凶。 都由自己,不属天公。 得时莽把聪明弄。 逞尽英雄。 怎知道、祸因恶积,错埋冤、命与灾逢。 床头瓮。 香浓味重。 引到醉乡中。 【译文】: 无论荣华富贵还是贫穷衰败,都是命运安排,不由自主。如果聪明地把握时机,就能充分发挥自己的才华和智慧。然而,如果因为嫉妒、贪婪而作恶多端,最终只会自食其果,陷入灾难之中。就像喝醉后误入歧途一样,最终走向灭亡。 【赏析】:
这首诗是苏轼创作的《满庭芳·自述》。 译文: 天涯自伤。 叨恩禄厚,永恩心长。 故园遥在西江上。 几度斜阳。 好弟妹、相抛殒亡,老情怀、只抱悽惶。 那堪望。 云山烟浪。 真是断人肠。 注释: 1. 天涯自伤:在天涯之地独自悲伤。 2. 叨恩禄厚:受到丰厚的恩宠和俸禄。 3. 永恩心长:永远怀有感恩之心。 4. 故园遥在西江上:故乡远在西边的江上。 5. 几度斜阳:多少次夕阳西下。 6.
归田兴饶 归隐田园,享受宁静。 官登二品,世阅三朝。 粉闱画省皆清要。 误玷元僚。 爱隐逸、烟霞海峤,恋恩荣、雨露云霄。 量才调。 休闲最妙。 偃息伴鹪鹩。 注释:归隐到田园之中,享受宁静的生活。官位已经升到二品,历经了三个朝代。粉闱和画省都是朝廷的重要部门,需要有才能的人来担任。我误入了官场,被污染了原本的清白。我热爱隐居的生活,向往烟霞中的海峤,依恋着恩宠和荣耀,就像云朵在天空中飞翔一样
蹒跚病躯。 人怜显宦,我笑贫儒。乌飞兔走何曾驻。白尽髭须。 注释:蹒跚:走路不稳的样子。显宦:高官。贫儒:贫穷的读书人。乌飞兔走:指时间飞快地过去。髭须:胡须。 译文:行走艰难而步履蹒跚,有人怜悯我的显达地位,我却嘲笑那些贫困却有学问的人。时光如飞鸟和兔子般匆匆而过,不知不觉间,我的胡须已经变得雪白。虽然我拥有一些残书可以阅读,却没有多余的金银可以储存。 赏析:这首诗描绘了诗人晚年的生活状态